Марко Поло — Paroles et traduction des paroles de la chanson Марко Поло

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Марко Поло » de Марко Поло.

Paroles

Вечер трепетный, вечер пламенный,
Край тумана, закатом плавленный,
Ждут вдали огни небывалые -
В тех краях мы еще не плавали.

Позвала свобода за моря меня,
Затянули песню мачты корабля,
Лунная дорога манит серебром,
Не помыслить об ином...

Прости меня, моя земля,
За мой азарт и голод,
Что волю не тебе одной
Навеки отдала
Зовут далекие моря
Меня, как Марко Поло,
В объятья юная заря
Однажды позвала.

Мы перстами судьбы отмечены,
Не помеха нам ветры встречные,
Если дрожь, то лишь предвкушения,
Жизнь не ждет - жизнь и есть движение.

Не предугадаешь, что сулит волна,
Как струна звенит ночная тишина,
Затаи дыхание, чтобы не спугнуть
Духов, стерегущих путь.

Прости меня, моя земля,
За мой азарт и голод,
Что волю не тебе одной
Навеки отдала
Зовут далекие моря
Меня, как Марко Поло,
В объятья юная заря
Однажды позвала.

Traduction des paroles

Soirée tremblante, soirée ardente,
Bord du brouillard, coucher de soleil fondu,
Attendre loin des lumières sans précédent -
Dans ces régions, nous n'avons pas encore nagé.

La liberté m'a appelé au-delà des mers,
La chanson du mât du navire,
La route lunaire attire l'argent,
Ne pas penser autrement...

Pardonne-moi, ma terre,
Pour mon excitation et ma faim,
Que la volonté n'est pas à toi même
Pour toujours donné
Nom des mers lointaines
Moi comme Marco Polo,
Dans les bras de la jeune aube
Je l'ai appelé une fois.

Nous sommes marqués par les doigts du destin,
Pas un obstacle pour nous les vents venant en sens inverse,
Si le frisson, alors seulement l'anticipation,
La vie n'attend pas - la vie est le mouvement.

Vous ne pouvez pas prédire ce que la vague promet,
Comme une corde sonne le silence de la nuit,
Retenez votre souffle pour ne pas effrayer
Les esprits qui gardent le chemin.

Pardonne-moi, ma terre,
Pour mon excitation et ma faim,
Que la volonté n'est pas à toi même
Pour toujours donné
Nom des mers lointaines
Moi comme Marco Polo,
Dans les bras de la jeune aube
Je l'ai appelé une fois.