Mark Wills — Paroles et traduction des paroles de la chanson 19 Something

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « 19 Something » de Mark Wills.

Paroles

I saw Star Wars at least 8 times
Had the Pac-Man pattern memorized
And I’ve seen the stuff they put inside,
Stretch Armstrong
Yeah
I was Roger Staubach back in my back yard
Had a shoebox full of baseball cards
And a couple of Evil Kinevil scars
On my right arm
Well, I was a kid when Elvis died
And my mama cried
It was 1970-something
In the world that I grew up in Farrah Faucett hair-do days
Bell bottoms and 8-track tapes
Lookin' back now I can see me And oh man, did I look cheesy
But I wouldn’t trade those days for nothin'
Aww, It was 1970-something
It was the dawning of a new decade
We got our first microwave
Dad broke down and finally shaved
Them old sideburns off
I took the stickers off of my Rubix cube
Watched MTV all afternoon
My first love was Daisy Duke
In them cut off jeans
A Space Shuttle fell out of the sky
And the whole world cried
It was 1980-something
In the world that I grew up in Skating rinks and Black Trans Ams
Big hair and parachute pants
Lookin' back now I can see me And oh man, did I look cheesy
But I wouldn’t trade those days for nothin'
Aww, It was 1980-something
Now I got a mortgage and an SUV
But all this responsibility
Makes me wish sometimes
Sometimes…
It was 1980-something
In the world that I grew up in Skating rinks and Black Trans Ams
Big hair and parachute pants
Lookin' back now I can see me And oh, man did I look cheesy
But I wouldn’t trade those days for nothin'
Aww, It was 1980-something
1970-something
Aw, it was 19-Something

Traduction des paroles

J'ai vu Star Wars au moins 8 fois
Avait le modèle Pac-Man mémorisé
Et j'ai vu ce qu'ils ont mis à l'intérieur,
Stretch Armstrong
Ouais
J'étais Roger Staubach dans ma cour
Avait une boîte à chaussures pleine de cartes de baseball
Et quelques cicatrices de Kinevil maléfiques
Sur mon bras droit
J'étais gamin quand Elvis est mort
Et ma maman a pleuré
C'était 1970-quelque chose
Dans le monde où J'ai grandi à Farrah Faucett hair-do days
Fond de cloche et bandes à 8 pistes
En regardant en arrière maintenant, je peux me voir et Oh mec, ai-je l'air ringard
Mais je n'échangerais pas ces jours-là pour rien
Aww, c'était 1970-quelque chose
C'était à l'aube d'une nouvelle décennie
On a notre premier micro ondes
Papa est tombé en panne et finalement Rasé
Les vieux favoris off
J'ai enlevé les autocollants de mon cube Rubix
Regardé MTV tout l'après-midi
Mon premier amour était Daisy Duke
En eux couper des jeans
Une navette spatiale est tombée du ciel
Et le monde entier a pleuré
C'était 1980-quelque chose
Dans le monde que j'ai grandi dans les patinoires et Trans Noir Ams
Gros cheveux et pantalon de parachute
En regardant en arrière maintenant, je peux me voir et Oh mec, ai-je l'air ringard
Mais je n'échangerais pas ces jours-là pour rien
Aww, c'était 1980-quelque chose
Maintenant j'ai une hypothèque et un SUV
Mais toute cette responsabilité
J'aimerais bien parfois
Parfois…
C'était 1980-quelque chose
Dans le monde que j'ai grandi dans les patinoires et Trans Noir Ams
Gros cheveux et pantalon de parachute
En regardant en arrière maintenant je peux me voir et Oh, mec ai-je l'air ringard
Mais je n'échangerais pas ces jours-là pour rien
Aww, c'était 1980-quelque chose
1970-quelque chose
Aw, c'était 19-quelque chose