Марк Тишман — Paroles et traduction des paroles de la chanson Я к тебе вернусь
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Я к тебе вернусь » de Марк Тишман.
Paroles
Сколько в этих голубых глазах грусти,
Отпусти её, но не отпустишь.
Сколько в этих глазах лета,
Неразгаданных твоих секретов,
Сколько в этих голубых глазах страсти,
Поделить бы мне её на части,
Подарить бы понемногу каждой,
Чье сердце мне навстречу так отважно…
Я — счастье, я — лето, я — вернусь,
Я снега и ветра не боюсь,
Я — море, я — горы, я — восход,
И я вернусь, когда Любовь нас найдет.
Я к тебе вернусь, а-а о-о
Я к тебе вернусь, а-а о-о
Вернусь …
Сколько в этих голубых глазах боли,
Вылечи ее новой Любовью.
Времени прошло не мало,
А тебя одна беда ласкала.
Сколько в этих голубых глазах неба,
Чистых мест, где ни дождя, ни снега
Вот бы нам туда добраться
И, не отрываясь, обниматься!
Я — счастье, я — лето, я — вернусь,
Я снега и ветра не боюсь,
Я — море, я — горы, я — восход,
И я вернусь, когда Любовь нас найдет.
Я к тебе вернусь, а-а о-о,
Я к тебе вернусь, а-а о-о,
Вернусь …
Я — счастье, я — лето, я — вернусь,
Я снега и ветра не боюсь,
Я — море, я — горы, я — восход,
И я вернусь, когда Любовь нас найдет.
Я к тебе вернусь, а-а о-о,
Я к тебе вернусь, а-а о-о,
Вернусь …
Traduction des paroles
Combien de tristesse dans ces yeux bleus,
Laisse-la partir, mais ne la laisse pas partir.
Combien dans ces yeux d'été,
Tes secrets non résolus,
Combien de passion dans ces yeux bleus,
Je le diviserais en morceaux.,
Donner un peu à chacun,
Dont le cœur à ma rencontre est si courageux…
Je suis le bonheur, je suis l'été, je suis de retour,
Je n'ai pas peur de la neige et du vent,
Je suis la mer, je suis la montagne, je suis le lever du soleil,
Et je reviendrai quand l'Amour nous trouvera
Je serai de retour, et-et o-o
Je serai de retour, et-et o-o
Reviens …
Combien de douleur dans ces yeux bleus,
Guéris-la avec un nouvel Amour.
Le temps ne s'est pas écoulé,
Et tu as eu un problème.
Combien dans ces yeux bleus du ciel,
Des endroits propres où il n'y a ni pluie ni neige
Voici, pour nous y rendre
Et, sans se détacher, câliner!
Je suis le bonheur, je suis l'été, je suis de retour,
Je n'ai pas peur de la neige et du vent,
Je suis la mer, je suis la montagne, je suis le lever du soleil,
Et je reviendrai quand l'Amour nous trouvera
Je serai de retour, et-et o-o,
Je serai de retour, et-et o-o,
Reviens …
Je suis le bonheur, je suis l'été, je suis de retour,
Je n'ai pas peur de la neige et du vent,
Je suis la mer, je suis la montagne, je suis le lever du soleil,
Et je reviendrai quand l'Amour nous trouvera
Je serai de retour, et-et o-o,
Je serai de retour, et-et o-o,
Reviens …