Марк Бернес — Paroles et traduction des paroles de la chanson Враги сожгли родную хату

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Враги сожгли родную хату » de Марк Бернес.

Paroles

Враги сожгли родную хату,
Сгубили всю его семью.
Куда ж теперь идти солдату,
Кому нести печаль свою?
Пошел солдат в глубоком горе
На перекресток двух дорог,
Нашел солдат в широком поле
Травой заросший бугорок.
Стоит солдат — и словно комья
Застряли в горле у него.
Сказал солдат. «Встречай, Прасковья,
Героя — мужа своего.
Готовь для гостя угощенье,
Накрой в избе широкий стол.
Свой день, свой праздник возвращенья
К тебе я праздновать пришел…"
Никто солдату не ответил,
Никто его не повстречал,
И только теплый летний ветер
Траву могильную качал.
Вздохнул солдат, ремень поправил,
Раскрыл мешок походный свой,
Бутылку горькую поставил
На серый камень гробовой:
«Не осуждай меня, Прасковья,
Что я пришел к тебе такой:
Хотел я выпить за здоровье,
А должен пить за упокой.
Сойдутся вновь друзья, подружки,
Но не сойтись вовеки нам…"
И пил солдат из медной кружки
Вино с печалью пополам.
Он пил — солдат, слуга народа,
И с болью в сердце говорил:
«Я шел к тебе четыре года,
Я три державы покорил…»
Хмелел солдат, слеза катилась,
Слеза несбывшихся надежд,
И на груди его светилась
Медаль за город Будапешт.

Traduction des paroles

Les ennemis ont brûlé leur cabane natale,
Ils ont ruiné toute sa famille.
Où aller maintenant soldat,
Qui porte sa tristesse?
Est allé soldat dans la douleur profonde
Au carrefour de deux routes,
Trouvé un soldat dans un large champ
Tubercule envahi par l'herbe.
Debout soldat-et comme une Motte
Coincé dans la gorge chez lui.
Dit le soldat. "Rencontre, Praskovia,
Le héros est son mari.
Préparer un festin pour les invités,
Mets une large table dans la cabane.
Votre journée, votre fête du retour
Je suis venu à toi pour célébrer…"
Personne n'a répondu au soldat,
Personne ne l'a rencontré,
Et seulement un vent d'été chaud
L'herbe de la tombe a été secouée.
Le soldat soupira, la ceinture redressée,
Sac de randonnée ouvert,
Une bouteille d'amer
Sur la pierre grise du cercueil:
"Ne me juge pas, praskovia,
Que je suis venu à toi comme ça:
Je voulais boire pour la santé,
Et je dois boire pour le repos.
Se réunir à nouveau amis, copines,
Mais ne nous réunissons pas pour toujours…"
Et buvait un soldat dans une tasse de cuivre
Vin avec tristesse en deux.
Il buvait-soldat, serviteur du peuple,
Et avec la douleur dans le cœur a parlé:
"Je suis allé à vous quatre ans,
J'ai conquis trois puissances…»
Un soldat houblonné, une larme roulait,
Une larme d'espoirs déçus,
Et sur sa poitrine brillait
Médaille pour la ville de Budapest.

Clip vidéo de la chanson Враги сожгли родную хату (Марк Бернес)