Mario Lanza — Paroles et traduction des paroles de la chanson Santa Lucia luntana
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Santa Lucia luntana » de Mario Lanza.
Paroles
Partono 'e bastimente
pe' terre assaje luntane…
Cántano a buordo:
só' Napulitane!
Cantano pe' tramente
'o golfo giá scumpare,
e 'a luna, 'a miez'ô mare,
nu poco 'e Napule
lle fa vedé…
Santa Lucia!
Luntano 'a te,
quanta malincunia!
Se gira 'o munno sano,
se va a cercá furtuna…
ma, quanno sponta 'a luna,
luntano 'a Napule
nun se pò stá!
II
E sònano…Ma 'e mmane
trèmmano 'ncopp''e ccorde…
Quanta ricorde, ahimmé,
quanta ricorde…
E 'o core nun 'o sane
nemmeno cu 'e ccanzone:
Sentenno voce e suone,
se mette a chiagnere
ca vò' turná…
Santa Lucia,
III
Santa Lucia, tu tiene
sulo nu poco 'e mare…
ma, cchiù luntana staje,
cchiù bella pare…
E' 'o canto d''e Ssirene
ca tesse ancora 'e rrezze!
Core nun vò' ricchezze:
si è nato a Napule,
ce vò' murí!
Santa Lucia,
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
italian lirics —
Partono i bastimenti
per terre molto lontane,
cantano a bordo e sono napoletani!
cantano e intanto
il golfo scompare già,
e la luna in mezzo al mare,
fa vedere loro
un poco di Napoli…
Santa Lucia,
lontano da te quanta nostalgia!
Si gira il mondo intero,
si va a cercare fortuna,
ma quando spunta la luna
lontano da Napoli
non si può stare.
E suonano… ma le mani
tremano sulle corde…
quanti ricordi, ahimè, quanti ricordi!
E il cuore non lo guarisci
nemmeno con le canzoni,
sentendo voci e suoni,
si mette a piangere
perchè vuole tornare!
Santa Lucia,
lontano da te quanta nostalgia!
Si gira il mondo intero,
si va a cercare fortuna,
ma quando spunta la luna
lontano da Napoli
non si può stare.
Santa Lucia tu tieni
solo un poco di mare,
ma più sei lontana, più sembri bella!
E' il canto delle Sirene
che tesse ancora le reti,
il cuore non vuole ricchezze:
se è nato a Napoli
ci vuole morire!
Santa Lucia,
lontano da te quanta nostalgia!
Si gira il mondo intero,
si va a cercare fortuna,
ma quando spunta la luna
lontano da Napoli
non si può stare.
Traduction des paroles
Départ ' et bastimente
sur terre assaje luntane…
Cantano un buordo:
juste Napulitane!
Ils chantent PE ' tramente
"le Golfe est déjà cher,
c'est sur la lune, au milieu de la mer,
nu poco ' e Napule
lle FA vedé…
Sainte-Lucie!
Luntano ' à vous,
quel gâchis!
Si elle tourne ' o munno sano,
il va prendre d'assaut la clôture…
mais, quand la lune se lève,
luntano ' un Napule
no way!
II
E sònano...Ma " e mmane
trèmmano 'ncopp' et ccorde…
De combien de mémoire, hélas,
tu te souviens de combien…
C'est une bonne base.
pas même cu ' et ccanzone:
Sentenno voix et son,
si ça commence à gémir
Je vais prendre les virages.…
Sainte-Lucie,
III
Sainte-Lucie, vous avez
sulo NU poco ' e mare…
mais, il suffit de rester ici.,
quelle belle il regarde…
C'est la chanson d " E Ssirene
nous tissons encore et retrace!
Base religieuse Vo richesses:
il est né à Napule,
tu vas mourir!
Sainte-Lucie,
xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
italien paroles —
Les remparts partent
loin des terres,
ils chantent à bord et sont Napolitains!
ils chantent et pendant ce temps
le Golfe est déjà en train de disparaître,
et la lune au milieu de la mer,
leur montrer
Un Peu Naples…
Sainte-Lucie,
loin de vous combien de nostalgie!
Il tourne le monde entier,
vous allez chercher la chance,
mais quand la lune se lève
loin de Naples
vous ne pouvez pas rester.
Et le son ... mais les mains
ils tremblent sur les cordes…
que de souvenirs, hélas, que de souvenirs!
Et tu ne guéris pas ton cœur
pas même avec des chansons,
entendre des voix et des sons,
elle se met à pleurer
parce qu'il veut revenir!
Sainte-Lucie,
loin de vous combien de nostalgie!
Il tourne le monde entier,
vous allez chercher la chance,
mais quand la lune se lève
loin de Naples
vous ne pouvez pas rester.
Sainte Lucie vous tenez
juste une petite mer,
mais plus vous êtes loin, plus vous êtes belle!
C'est la chanson des sirènes
qui tisse encore les filets,
le cœur ne veut pas de richesses:
si vous êtes né à Naples
il veut mourir!
Sainte-Lucie,
loin de vous combien de nostalgie!
Il tourne le monde entier,
vous allez chercher la chance,
mais quand la lune se lève
loin de Naples
vous ne pouvez pas rester.