Mario Guerrero — Paroles et traduction des paroles de la chanson Me gustas
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Me gustas » de Mario Guerrero.
Paroles
Me gustan tus ojos, me gusta tu boca,
me aloca, me aloca el roce de tu piel,
tu presente, tu ayer, me gustas,
me gusta todo, todo me gusta de ti.
Me gustan tus manos cuando te saludo
y tiemblo, tiemblo de nervios de pensar
que pudiera tocar tu alma,
me gusta tu alma, tu alma me gusta,
me gustas.
Me gusta amanecer pensando
que me quieres
y soñarte sin soñar
el mayor de mis placeres,
me gusta todo, todo me gusta de ti.
Me gusta tu estilo, medio despistado,
pecado, pecado sería no soñar,
también poder tocar tu cuerpo,
de cuerpo y alma, como me gustas,
me gustas.
Me gusta amanecer pensando
que me quieres
y soñarte sin soñar
el mayor de mis placeres,
me gusta todo, todo me gusta de ti.
Me gusta amanecer pensando
que me quieres
y soñarte sin soñar
el mayor de mis placeres,
me gusta todo, todo me gusta de ti,
me gusta todo, todo me gusta de ti...
Traduction des paroles
J'aime tes yeux, j'aime ta bouche, m'alloue, m'alloue le frottement de ta peau, ton présent, ton hier, je t'aime, j'aime tout, j'aime tout chez toi.
J'aime tes mains quand je te salue et tremble, tremble de nerfs de penser que je pourrais toucher ton âme, j'aime ton âme, j'aime ton âme, je t'aime.
J'aime à l'aube en pensant que tu m'aimes et que tu rêves de toi sans rêver le plus grand de mes plaisirs, j'aime tout, tout ce que j'aime chez toi.
J'aime votre style, à moitié désemparés, le péché, le péché ne rêverait pas, aussi être en mesure de toucher votre corps, le corps et l'âme, comme je vous aime, je vous aime.
J'aime à l'aube en pensant que tu m'aimes et que tu rêves de toi sans rêver le plus grand de mes plaisirs, j'aime tout, tout ce que j'aime chez toi.
J'aime à l'aube en pensant que tu m'aimes et que tu rêves de toi sans rêver le plus grand de mes plaisirs, j'aime tout, tout ce que je t'aime, j'aime tout, tout ce que je t'aime...