Marillion — Paroles et traduction des paroles de la chanson Montreal

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Montreal » de Marillion.

Paroles

200 fates entwined inside the plane
We watched as England dropped away from us again
I wasn’t waiting, I wasn’t sure what I would find
I was prepared to let it happen on its own this time
I had a feeling I was floating into time spent amongst friends
Reintroduced from other strange and wonderful weekends
As the seat belt signs announced the fall
I realised I’d been falling for a while
We’d been falling for some time into Montreal
I saw ice upon the river as the plane came in to land
I heard Joni Mitchell singin' her poems of isolation
The man at immigration said his friends all knew the band
Bizarre to come so far to an outstretched hand and easy conversation
We were welcomed through arrivals without the usual transatlantic fuss
And greeted by the fans who led us to the chilly street onto the bus
The snow had hung around on the corners of the vacant lots
And France was singing in the air of hi-rise North America
And as we made our way into the hotel hall
The man behind the desk broke a knowing smile, and said
«Hello sir, welcome back to Montreal.»
We hid away for the day in our identical rooms
Like we usually do Another new bed, upside down in our heads
And afternoon was morning
And night was afternoon
Only the jet-lagged know the way I sleep tonight.
So I Skyped home and said «It's me. How are you babe?
I can’t be with you but I can see you on the screen
Technology is wonderful when it isn’t in the way
The little one seems older now with every passing day
I hope the vibes are good. I’m behavin' as I should
Going down to breakfast .What time is it now there?
I’ll go shopping for shoes .or whatever ensues
Je t’aime my darling, Je t’aime my darling
See you soon."
We were invited to the circus — guests of honour if you please — by a girl with
an eskimo name
And in the cafe of the Cirque 'Soleil
We bought Easter-eggs from outer-space
40 different languages are spoken in this place
And inside the steel-glass building I gazed up at the trapeze
The building 30 metres tall — we watched the acrobat fall
He was quite safe
He was falling into Montreal
Down at the sports-bar the ice-hockey never ends.
Down at the sports-bar the ice-hockey never ends.
So up in my room I discovered Leonard Cohen on TV
Live in London. Aint that perfect symmetry?!
It warmed the heart to watch him float around the hall
Soaking up, reflecting, radiating
Just as I would, tomorrow night
On the outstretched tender hands, tender hands
Tender hands of Montreal
The fleur de lis was always kind to me
I’ll make the time if ever you should call
The fleur de lis was always kind to me
I’ll make the time if ever you should call
And so I shall…
Je t’aime my darling, Je t’aime my darling
Montreal

Traduction des paroles

200 destins entrelacés à l'intérieur de l'avion
Nous avons regardé L'Angleterre tomber loin de nous à nouveau
Je n'attendais pas, je n'étais pas sûr de ce que je trouverais
J'étais prêt à laisser cela se produire tout seul cette fois ci
J'avais l'impression que je flottais dans le temps passé entre amis
Réintroduit d'autres week ends étranges et merveilleux
Comme les signes de ceinture de sécurité ont annoncé la chute
J'ai réalisé que je tombais depuis un moment
Nous étions tombés depuis un certain temps à Montréal
J'ai vu de la glace sur la rivière alors que l'avion arrivait pour atterrir
J'ai entendu Joni Mitchell chanter ses poèmes d'isolement
L'homme à l'immigration a dit que ses amis connaissaient tous le groupe
Bizarre de venir si loin à une main tendue et une conversation facile
Nous avons été accueillis par des arrivées sans l'agitation transatlantique habituelle
Et accueilli par les fans qui nous ont conduits à la rue frisquet dans le bus
La neige avait traîné dans les coins des terrains vacants
Et la France chantait dans l'air de salut-rise Amérique du Nord
Et comme nous avons fait notre chemin dans le hall de l'hôtel
L'homme derrière le Bureau a cassé un sourire sachant, et a dit
«Bonjour monsieur, bienvenue à Montréal.»
Nous nous sommes cachés pour la journée dans nos chambres identiques
Comme nous faisons habituellement un autre nouveau lit, à l'envers dans nos têtes
Et l'après midi était le matin
Et la nuit était l'après midi
Seuls les décalage horaire savent comment je dors ce soir.
J'ai donc Skypé à la maison et j'ai dit: "C'est moi. Comment êtes-vous une fille?
Je ne peux pas être avec toi Mais je peux te voir à l'écran
La technologie est merveilleuse quand elle n'est pas de la manière
Le petit semble plus vieux maintenant avec chaque jour qui passe
J'espère que les vibrations sont bonnes. Je me comporte comme je devrais
Allez vers le bas pour le petit déjeuner .Quelle heure est-il maintenant, il?
Je vais aller faire du shopping pour les chaussures .ou tout ce qui s'ensuit
Je t'aime ma chérie, Je t'aime mon chéri
Vous voir bientôt."
Nous avons été invités au cirque — invités d'honneur si vous voulez-par une fille avec
un nom esquimau
Et dans le café du Cirque Soleil
Nous avons acheté des oeufs de Pâques dans l'espace