Marillion — Paroles et traduction des paroles de la chanson After Me

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « After Me » de Marillion.

Paroles

There’s a line on her jeans, that a ballpoint made
From a careless mistake, that she can’t wash away
And there’s a heart on her sleeve, from a spill of red wine
There’s a piece of green in the blue of her eyes
She named it after me There’s a stay dog she feeds, that she found in the street
And he loves her to hold him, but he won’t let her keep him
And he claws at the door to be let out at night
And she makes do without him, and she worries about him
She named him after me So if you ever decide, that you have to escape
And travel the world, and you can’t find a place
Well, you could wind up believin'
That paradise is nothin' more than a feelin'
That goes on in your mind
So if you ever find out what that is There’s somethin' you could do
'Cause if I ever hold that golden dream again
I want to tell you I’m gonna name it after you

Traduction des paroles

Il y a une ligne sur son jean, qu'un stylo à bille a fait
D'une erreur négligente, qu'elle ne peut pas laver
Et il y a un cœur sur sa manche, d'un déversement de vin rouge
Il y a un morceau de vert dans le bleu de ses yeux
Elle l'a nommé d'après moi il y a un chien de séjour qu'elle nourrit, qu'elle a trouvé dans la rue
Et il aime qu'elle le tienne, mais il ne la laissera pas le garder
Et il griffes à la porte pour être laissé dehors la nuit
Et elle se passe de lui, et elle s'inquiète pour lui
Elle l'a nommé après moi donc si jamais vous décidez, que vous devez vous échapper
Et voyager dans le monde, et vous ne pouvez pas trouver un endroit
Eh bien, vous pourriez vous retrouver believin'
Ce paradis n'est rien de plus qu'un feelin'
Cela se passe dans votre esprit
Si tu découvres ce que c'est, tu pourrais faire quelque chose
Parce que si jamais je tiens encore ce rêve d'or
Je veux te dire que je vais donner ton nom