Marianne Faithfull — Paroles et traduction des paroles de la chanson In Germany Before The War
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « In Germany Before The War » de Marianne Faithfull.
Paroles
In Germany before the war
There was a man who owned a store
In nineteen hundred thirty-four
In Düsseldorf
And every night at five-o-nine
He’d cross the park down to the Rhine
And he’d sit there by the shore
I’m looking at the river
But I’m thinking of the sea
Thinking of the sea
Thinking of the sea
I’m looking at the river
But I’m thinking of the sea
A little girl has lost her way
With hair of gold and eyes of gray
Reflected in his glasses
As he watches her
A little girl has lost her way
With hair of gold and eyes of gray
I’m looking at the river
But I’m thinking of the sea
Thinking of the sea
Thinking of the sea
We lie beneath the autumn sky
My little golden girl and I
And she lies very still
Traduction des paroles
En Allemagne avant la guerre
Il y avait un homme qui possédait un magasin
En dix-neuf cent trente-quatre
Dans Düsseldorf
Et tous les soirs à cinq-s-neuf
Il traverserait le parc Jusqu'au Rhin
Et il s'asseyait là près du rivage
Je suis à la recherche à la rivière
Mais je pense à la mer
La pensée de la mer
La pensée de la mer
Je suis à la recherche à la rivière
Mais je pense à la mer
Une petite fille a perdu son chemin
Avec des cheveux d'or et aux yeux gris
Reflété dans ses lunettes
Alors qu'il regarde son
Une petite fille a perdu son chemin
Avec des cheveux d'or et aux yeux gris
Je suis à la recherche à la rivière
Mais je pense à la mer
La pensée de la mer
La pensée de la mer
Nous nous couchons sous le ciel d'automne
Ma petite fille dorée et moi
Et elle reste immobile