Maria Gadú — Paroles et traduction des paroles de la chanson Altar Particular

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Altar Particular » de Maria Gadú.

Paroles

Meu bem, que hoje me pede pra apagar a luz,
e pôs meu frágil coração na cruz,
do teu penoso altar particular.
Sei lá, a tua ausência me causou o caos,
no breu de hoje, sinto que
o tempo da cura tornou a tristeza normal.
Então, tu tome tento com meu coração,
não deixe ele vir na solidão,
encabulado por voltar a sós.
Depois, que o que é confuso te deixar sorrir,
tu me devolva o que tirou daqui
Que o meu peito se abre e desata os nós.
Se enfim, você um dia resolver mudar,
tirar meu pobre coração do altar,
me devolver como se deve ser.
Ou então, dizer que dele resolveu cuidar,
tirar da cruz e o canonizar,
digo, faço melhor do que lhe parecer.
Teu cais deve ficar em algum lugar assim,
tão longe quanto eu possa ver de mim
onde ancoraste teu veleiro em flor.
Sem mais, a vida vai passando no vazio,
estou com tudo a flutuar no rio,
esperando a resposta ao que chamo de amor.
Estou com tudo a flutuar no rio,
esperando a resposta ao que chamo de amor.
Estou com tudo a flutuar no rio,
esperando a resposta.
(Grazie a Salvatore Viggiano per questo testo)

Traduction des paroles

Eh bien, aujourd'hui vous me demandez d'éteindre la lumière,
et mettre mon cœur fragile sur la Croix,
de votre autel privé douloureux.
Je ne sais pas, votre absence m'a causé le chaos,
dans le pitch d'aujourd'hui, je me sens comme
le temps de la guérison a rendu la tristesse normale.
Donc vous prenez essayer avec mon coeur,
ne le laissez pas venir dans la solitude,
énervé pour revenir seul.
Alors ce qui est déroutant laissez vous sourire,
- vous me donner en retour ce que vous avez appris de ici.
Que ma poitrine s'ouvre et dénoue les nœuds.
Si tout, vous un jour résoudre à changer,
prendre mon pauvre cœur hors de l'autel,
de retour de moi comme il se doit.
Ou dire qu'il a décidé de prendre soin de,
prendre la croix et la canonisation de il,
Je veux dire, je fais mieux que vous ne le pensez.
Votre Jetée doit être quelque part comme ça,
aussi loin que je peux voir de moi-même
où vous avez ancré votre voilier en fleurs.
Sans plus, la vie passe dans le vide,
Je suis tout à fait d'flottant dans la rivière,
attendant la réponse à ce que j'appelle l'amour.
Je suis tout à fait d'flottant dans la rivière,
attendant la réponse à ce que j'appelle l'amour.
Je suis tout à fait d'flottant dans la rivière,
attendant la réponse.
(Merci à Salvatore Viggiano pour ce texte)