Maria Del Mar Bonet — Paroles et traduction des paroles de la chanson Que Volen Aquesta Gent?
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Que Volen Aquesta Gent? » de Maria Del Mar Bonet.
Paroles
De matinada han trucat,
Són al replà de l’escala;
La mare quan surt a obrir
Porta la bata posada.
Què volen aquesta gent
Que truquen de matinada?
«el seu fill, que no és aquí?»
«n'és adormit a la cambra.
Què li volen al meu fill?»
El fill mig es desvetllava.
La mare ben poc en sap,
De totes les esperances
Del seu fill estudiant,
Que ben compromès n’estava.
Dies fa que parla poc
I cada nit s’agitava.
Li venia un tremolor
Tement un truc a trenc d’alba.
Encara no ben despert
Ja sent viva la trucada,
I es llenca pel finestral,
A l’asfalt d’una volada.
Els que truquen resten muts,
Menys un d’ells, potser el que mana,
Que s’inclina pel finestral.
Darrere xiscla la mare.
De matinada han trucat,
La llei una hora assenyala.
Ara l’estudiant és mort,
N'és mort d’un truc a trenc d’alba.
Traduction des paroles
Dans la matinée ont appelé,
Sont dans le palier de l'escalier;
La mère quand il sort ouvert
Porte l'ensemble de robe.
Ce qu'ils veulent ces gens
Ils appellent le matin?
"son fils, qui n'est pas ici?»
"il s'est endormi dans la maison.
Que voulez-vous mon fils?»
La moitié du fils est desvetllava.
La mère sait à peine,
De tous les espoirs
Votre enfant étudiant,
Et très gênante il était.
Jours qui parle très peu
Et chaque nuit, elle trembla.
Il avait un tremblement de terre
Craignant un truc à la rupture de l'aube.
Toujours pas tout à fait éveillé
Maintenant être vivant à l'appel,
Et llenca par la fenêtre,
Sur le trottoir d'un cantilever.
La traversée se taisent,
Au moins un d'entre eux, peut-être la charge,
Il se pencha par la fenêtre.
Derrière xiscla la mère.
Dans la matinée ont appelé,
La loi est un point de temps.
Maintenant, l'étudiant est mort,
C'est la mort d'un cascadeur à la rupture de l'aube.