Marguerite - Original London Cast — Paroles et traduction des paroles de la chanson Let the World Turn
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Let the World Turn » de Marguerite - Original London Cast.
Paroles
I haven’t noticed a war!
Life goes on exactly as before!
War is for other people, not for us!
If you’re careful
If you’re clever
Play your cards right
Keep your nose clean
Know the score
Life continues
Same as ever
All the heydays
All the pay-days like before!
Let the world turn
Let the world burn
What do we care?
We’ll get our share
We will thrive
Let the bombs drop
Let the world stop
Let them drop, sir
Stay on top, sir
Stay alive!
As for Coco Chanel
What that woman won’t do!
Living high in the Ritz
With a German general too!
Well, you know, Marguerite
If it’s good for Chanel
Gotta have one as well!
Need some gas, sir?
Have a tank-full!
Need a truck, sir?
You’re in luck, sir!
Knock on wood!
Let’s be grateful!
Let’s be thankful!
It’s an ill wind doesn’t bring you something good
Screw this war!
It isn’t our war to fight!
Sweet surrender gave us a second chance!
Germany is putting our country right!
Germany is giving us back our France!
Out with the Reds!
Out with the Jews!
Take them away!
Let the sky fall!
Let the guns roar!
Life gets tougher
Some will suffer
Some will quit
These are good times!
It’s a good war!
Serving foie gras
Serving soufflés
Serving shit
Georges! Stockings from !
Look everyone!
Isn’t it bliss?
Most women would kill me for this!
Some women would tear out my hair
Just for a pair
Ça c’est la guerre!
Women out there
What’s stopping 'em getting their share?
You’ve got to be up with the times
Move with the times
Oui, c’est la guerre!
Lovely stockings!
Light as feathers!
I’ve worn plenty
I’ve torn plenty in my time!
Lovely legs, dear!
Smooth and milky!
Were there ever
Silks so silky
So sublime!
Let the world turn!
Let the world burn!
Where’s the party?
Join the party!
Party time!
Otto!
General Von Stadt!
It’s just a little French game, General
Oh, I see. Perhaps it loses something in translation. Happy birthday, my dear
Look what my adorable Otto has given me!
Impeccable taste, General!
It’s the real thing for sure
You deserve it, my dear!
May our race stay as pure
May our blood flow just as clear!
Let me offer a toast
With a noble French wine
To our friends 'cross the Reine!
General, we drink to harmony
We sons of France and Germany!
Brotherhood in arms
We’re making history!
Warum denn warten wir?
General, we drink to victory
We sons of France and Germany!
Brotherhood in arms
We share a destiny
Warum denn warten wir?
Oh, we’re all so serious! It’s my birthday, remember?
Georges, you promised me a band! Where are they?
Let the world turn!
Let the world burn!
Let the sky fall!
Let the guns roar!
All around you
Times are changing
Time will tell!
Time will tell!
Let the world stop!
Let the bombs drop!
Let them drop, sir!
Stay on top, sir!
It’s a good time!
It’s a good war!
All is well!
Traduction des paroles
Je n'ai pas remarqué une guerre!
La vie continue exactement comme avant!
La guerre est pour les autres, pas pour nous!
Si vous êtes prudent
Si vous êtes malin
Jouez vos cartes à droite
Gardez votre nez propre
Connaître le score
La vie continue
Même
Toutes les époque dorée
Tous les jours de paie comme avant!
Laissez le monde tourner
Laissez le monde brûler
Que faisons-nous de soins?
Nous allons obtenir notre part
Nous allons nous efforcer
Laissez tomber les bombes
Laissez le monde en stop
Laissez-les tomber, Monsieur
Restez au top, Monsieur
Rester en vie!
Comme pour Coco Chanel
Ce que cette femme ne fera pas!
Vivre haut dans le Ritz
Avec un général allemand aussi!
Eh bien, vous savez, Marguerite
Si C'est bon pour Chanel
Dois en avoir un aussi!
Besoin d'un peu de gaz, sir?
Avoir un réservoir plein!
Besoin d'un camion, monsieur?
Vous avez de la chance, monsieur!
Frapper sur le bois!
Soyons reconnaissants!
Soyons reconnaissants!
C'est un mauvais vent qui ne vous apporte rien de bon
Vis de cette guerre!
Ce n'est pas notre guerre à combattre!
Sweet surrender nous a donné une seconde chance!
L'allemagne est en train de mettre notre pays à droite!
L'allemagne est de nous donner notre retour en France!
Avec les rouges!
Dehors avec les Juifs!
Les prendre de suite!!!
Laisse le ciel de l'automne!
Laissez le rugissement des canons!
La vie devient plus difficile
Certains vont souffrir
Certains vont quitter
Ce sont de bons moments!
C'est une bonne guerre!
Servir le foie gras
Servir les soufflés
Servir de la merde
Georges! Bas de !
Regardez tout le monde!
N'est-il pas à la béatitude?
La plupart des femmes me tueraient pour ça!
Certaines femmes m'arrachaient les cheveux
Juste pour une paire
Ça c'est la guerre!
Femmes
Quel est l'arrêt de 'em obtenir de leur part?
Vous avez obtenu d'être en phase avec son temps
Évoluer avec le temps
Oui, c est la guerre!
Belle bas!
Léger comme des plumes!
J'en ai porté plein
J'ai déchiré beaucoup de mon temps!
Jolies jambes, chérie!
Lisse et laiteux!
Y a jamais
Les soies si soyeux
Tellement sublime!
Laissez le monde tourner!
Laissez le monde brûler!
Où est la partie?
Soyez de la fête!
Le temps de la soirée!
Otto!
Général Von Stadt!
C'est juste un petit jeu français, général
Oh, je vois. Peut-être qu'il perd quelque chose en traduction. Joyeux anniversaire, mon cher
Regardez ce que mon adorable Otto m'a donné!
Goût Impeccable, général!
C'est la vraie chose
Vous le méritez, mon cher!
Que notre race reste aussi pure
Que notre flux sanguin soit aussi clair!
Permettez-moi de porter un toast
Avec un noble vin français
À la Croix De La Reine de nos amis!
Général, nous buvons de l'harmonie
Nous les fils de la France et de l'Allemagne!
Fraternité en armes
Nous faisons de l'histoire!
Warum denn warten wir?
Général, nous buvons à la victoire
Nous les fils de la France et de l'Allemagne!
Fraternité en armes
Nous partageons un destin
Warum denn warten wir?
Oh, nous sommes tous si sérieux! C'est mon anniversaire, vous vous souvenez?
Georges, tu m'as promis un groupe! Où sont-ils?
Laissez le monde tourner!
Laissez le monde brûler!
Laisse le ciel de l'automne!
Laissez le rugissement des canons!
Tout autour de vous
Les temps changent
Le temps nous le dira!
Le temps nous le dira!
Laissez le monde stop!!!
Laisser les bombes tomber!
Laisser tomber, monsieur!
Rester sur le dessus, monsieur!
C'est un bon moment!
C'est une bonne guerre!
Tout est bien!