Margenta — Paroles et traduction des paroles de la chanson Времена
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Времена » de Margenta.
Paroles
Воскресить бы всех — да как-то боязно.
Неземной запущен механизм.
Бьет тоска, как говорится, ниже пояса —
В те места, куда обычно лупит жизнь.
Было б здорово, скрипя на кухне стульями,
Слушать старый добрый рок-н-ролл
И считать себя достойными патрульными
Берегов придуманных озёр…
Времена, времена — закусив удила
Вы несетесь в края вечных истин.
Времена, времена — в золотых стременах
Спрячьте счастья наивного искры…
А в озерах мысль и совесть плещутся,
Говоря на сотне языков.
И по дну, печалясь, бродит женщина —
Леди-озеро, мечта всех мужиков.
Не видал я леди среди нашенских,
Боевых подруг — не сосчитать.
Кто-то до сих пор на Марс таращится,
А кому-то выпал козырь умирать…
Времена, времена — закусив удила
Вы несётесь в края вечных истин.
Времена, времена — в золотых стременах
Спрячьте счастья наивного искры!
Воскресить бы всех — да как-то боязно.
Неземной запущен механизм.
Бьет тоска, как говорится, ниже пояса —
В те места, куда обычно лупит жизнь…
Traduction des paroles
Ressusciter tout le monde — oui, en quelque sorte peur.
Le mécanisme surnaturel est lancé.
Bat l'angoisse, comme on dit, sous la ceinture —
Dans des endroits où la vie Bat habituellement.
C'était génial de grincer des chaises dans la cuisine,
Écouter le bon vieux Rock and roll
Et se considérer comme des patrouilleurs dignes
Rives des lacs inventés…
Les temps, les temps — mordre la pêche
Vous vous précipitez aux confins des vérités éternelles.
Les temps, les temps — dans les étriers d'or
Cacher le bonheur d'une étincelle naïve…
Et dans les lacs, la pensée et la conscience éclaboussent,
Parlant une centaine de langues.
Et sur le fond, triste, une femme erre —
Lady Lake, le rêve de tous les hommes.
Je n'ai pas vu une dame parmi les nachensky,
Les copines de combat ne comptent pas.
Quelqu'un regarde toujours mars,
Et quelqu'un a eu l'atout de mourir…
Les temps, les temps — mordre la pêche
Vous vous précipitez aux confins des vérités éternelles.
Les temps, les temps — dans les étriers d'or
Cachez le bonheur d'une étincelle naïve!
Ressusciter tout le monde — oui, en quelque sorte peur.
Le mécanisme surnaturel est lancé.
Bat l'angoisse, comme on dit, sous la ceinture —
Dans les endroits où la vie Bat habituellement…