Margenta — Paroles et traduction des paroles de la chanson Тётка Мэри

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Тётка Мэри » de Margenta.

Paroles

У моего папаши была одна сестра —
Она любила тяпнуть пивка — всегда с утра.
С утра она врубала тяжелый старый рок.
Да так, что разрывало на части все нутро.
Была мне вместо мамки папашина сестра.
Она и показала, где пиво пьют с утра.
Мы вместе с ней на байке месили грязь дорог,
Наколками пугая девчонок-недотрог.
Тетя Маша,
Тетя Мэри,
Мне никто уже не верит —
Словом вышибала двери,
А мы ей хором дружно пели:
«Ай да тетка, тетка Мэри!»
У тетки был приятель, длиннющий как жираф,
Прибил он нашу Мэри за больно дикий нрав
В кислотном местном баре, здесь рядом, за углом,
Таких нет больше женщин, не будет и потом…
Но теткины уроки я помню наизусть,
Особенно, когда я пивком с утра нальюсь.
Особенно, когда я на байке к черту прусь,
Особенно, когда я с ментами подерусь.
Особенно, когда я по дурости влюблюсь,
Особенно, когда я тяжелый рок врублю…

Traduction des paroles

Mon père avait une sœur. —
Elle aimait boire une bière-toujours le matin.
Depuis ce matin, elle faisait du vieux Rock dur.
Oui, ce qui a déchiré tout l'intérieur.
Il y avait une soeur de papa à la place de ma mère.
Elle a montré où la bière buvait le matin.
Nous étions avec elle sur un vélo pétrir la saleté des routes,
Les tatouages font peur aux filles.
Tante Masha,
Tante Mary,
Personne ne me croit plus —
Le mot videur de porte,
Et nous lui avons chanté en chœur:
"Ay oui tante, tante Mary!»
Ma tante avait un copain long comme une girafe,
Il a cloué notre Mary pour un tempérament sauvage douloureux
Dans un bar local acide, juste à côté, au coin de la rue,
Il n'y a plus de femmes comme ça, il n'y en aura plus…
Mais je me souviens des leçons de tante par cœur,
Surtout quand je prends une bière le matin.
Surtout quand je suis sur un vélo au diable prus,
Surtout quand je me battrai avec les flics.
Surtout quand je tombe amoureux,
Surtout quand je Mens Hard Rock…