Margenta — Paroles et traduction des paroles de la chanson Настроение (бонус)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Настроение (бонус) » de Margenta.
Paroles
Нежданно разливается река,
Хоронит церкви, яблони, заборы,
И колокольный звон из-под воды никак
С душою не закончит разговоры.
Туман ползет — как хитрый старый вор,
Закрутит в мягкий кокон, очарует
И бросит в полуночный звездный вздор,
Повесив на меня вину чужую.
Ладони загорятся в темноте,
Засветятся от напряженья пальцы,
И светом я отправлюсь по воде
К несмело сыгранному в детстве вальсу…
Traduction des paroles
La rivière se déverse inopinément,
Enterre des églises, des pommiers, des clôtures,
Et la cloche sonne sous l'eau
Avec l'âme ne finira pas les conversations.
Le brouillard rampe — comme un vieux voleur rusé,
Tourner dans un cocon doux, charme
Et jettera dans les absurdités stellaires de minuit,
En m'accusant de la faute de quelqu'un d'autre.
Les paumes s'allument dans l'obscurité,
Les doigts s'allument de la tension,
Et par la lumière, je pars sur l'eau
À la valse de l'enfance…