Margaret Becker — Paroles et traduction des paroles de la chanson I Don't Want To Be Without You (Becker)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I Don't Want To Be Without You (Becker) » de Margaret Becker.

Paroles

I never speak
'Cause they’d embarrass you
But they’re haunting me
These are the tears
You never see
They’re foolish to you
But they’re drowning me
Tell me what is wrong?
What can I do
To make this simple truth
More true to you
I don’t want to argue
Hear me with your heart
I don’t want to be without you
These are the arms
That ache for you
Frightened to push too hard
Frightened you’ll slip right through
This is the joy
I want you to know
You say it’s good for me
But, leave you alone
Well, I can’t walk away
Won’t leave you here
When I am so sure
We could always be near
I know a place
Where we can meet
I don’t want to be without you
These are the words
I never speak
'Cause they’d embarrass you
But they keep haunting me
I don’t want to be
I don’t want to be
I don’t want to be
Without you
Please believe, please believe

Traduction des paroles

Je ne parle jamais
Parce qu'ils t'embarrasseraient
Mais ils me hantent
Ce sont les larmes
Vous ne verrez jamais
Ils sont stupides pour toi
Mais ils me noient
Dites-moi quel est le problème?
Que puis-je faire
Pour rendre cette vérité simple
De plus en plus vrai pour vous
Je ne veux pas argumenter
Écoutez-moi avec votre coeur
Je ne veux pas être sans toi
Ce sont les bras
Cette douleur pour vous
Peur de pousser trop fort
Effrayé vous allez glisser à travers
C'est la joie
Je veux que vous sachiez
Vous dites que c'est bon pour moi
Mais, laissez-vous tranquille
Eh bien, je ne peux pas marcher loin
Ne vous laissez ici
Quand j'en suis si sûr
Nous pourrions toujours être près
Je connais un endroit
Où nous pouvons nous rencontrer
Je ne veux pas être sans toi
Ce sont les mots
Je ne parle jamais
Parce qu'ils t'embarrasseraient
Mais ils continuent de me hanter
Je ne veux pas être
Je ne veux pas être
Je ne veux pas être
Sans vous
Veuillez croire, s'il vous plaît croyez