Marcy Playground — Paroles et traduction des paroles de la chanson I Must Have Been Dreaming

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I Must Have Been Dreaming » de Marcy Playground.

Paroles

You said you never could hurt me If I believed it man was I ever dumb
You sing the words very sweetly,
but girl you’re as cold as the town you’re from
Why was I wasting my time, wasting my days,
thinking about you?
Oh oh oh… oh oh oh… oh oh oh
I must have been dreaming
Since the day that I met you,
We both knew that there was something about it But, oh when we got together,
Nothing could have lasted through the chaos you started
Why was I wasting my time, wasting my life,
I’m better without you.
Oh oh oh… oh oh oh… oh oh oh
I must have been dreaming
Are all your triumphs so empty?
Are you winning, are you out breaking boys, Angel?
Are all your knock-knock jokes still funny, Angel?
Why was I wasting my time,
Wasting my breath, talking about you?
Oh oh oh… oh oh oh…
And if I thought at the time
there was something special about you, oh I guess I must have been dreaming
Yeah I must have been dreaming
I must have been dreaming
I must have been dreaming

Traduction des paroles

Tu as dit que tu ne pourrais jamais me faire de mal si je le croyais
Vous chantez les mots très doucement,
mais tu es aussi froide que la ville d'où tu viens
Pourquoi ai-je perdu mon temps, perdre mes jours,
de penser à vous?
Oh oh oh... oh oh oh... oh oh oh
J'ai dû rêver
Depuis le jour où je vous ai rencontré,
Nous savions tous les deux qu " il y avait quelque chose à ce sujet, mais, oh quand nous nous sommes réunis,
Rien n'aurait pu durer dans le chaos que vous avez commencé
Pourquoi ai-je perdu mon temps, gaspillé ma vie,
Je vais mieux sans toi.
Oh oh oh... oh oh oh... oh oh oh
J'ai dû rêver
Tous vos triomphes sont-ils si vides?
Tu gagnes, tu casses les garçons, Angel?
Toutes tes blagues sont toujours drôles, Angel?
Pourquoi je perdais mon temps,
Perdre mon souffle, parler de toi?
Oh Oh oh... oh oh oh…
Et si je pensais à l'époque
il y avait quelque chose de spécial chez toi, oh je suppose que j'ai dû rêver
Ouais j'ai dû rêver
J'ai dû rêver
J'ai dû rêver