Mantus — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ein anderer Mensch
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ein anderer Mensch » de Mantus.
Paroles
Er senkt seinen Blick und deckt sich zur Nacht
nur mit Zeitungen zu Noch ein letzter Schluck, der alles betäubt
und legt sich zur Ruh´
Erinnerung bleibt als Vergangenheit
und lässt ihn nicht los
An der Brücke zum Fluß wartet ein neuer Tag
so still wie der Tod
Wo die Kälte stumm regiert
und die Sonne niemals scheint
dort lebt ein anderer Mensch
Wo die letzte Hoffnung stirbt
und die Welt nach innen weint
dort lebt ein anderer Mensch
Wann fing es bloß an, wann hörte es auf
wann brach es entzwei
Der Mond schimmert hell, im Fluß treiben still
die Schiffe vorbei
Er dreht seinen Kopf, dort zittern im Grau
die Lichter der Stadt
Ein mann bleibt zurück und spricht sein Gebebt
zu den Schatten der Nacht
Die Schatten der Nacht…
Wo die Kälte stumm regiert
und die Sonne niemals scheint
dort lebt ein anderer Mensch
Die schatten der Nacht…
Wo die letzte Hoffnung stirbt
und die Welt nach innen weint
dort lebt ein anderer Mensch
Ein anderer Mensch…
Traduction des paroles
Il abaisse son regard et se couvre à la nuit
seulement avec des Journaux à une dernière Gorgée, tout étourdis
et se couche pour se reposer
La mémoire reste comme un passé
et ne le lâche pas
Un nouveau jour vous attend au pont de la rivière
aussi silencieux que la mort
Où le froid règne en silence
et le soleil ne brille jamais
là vit une autre personne
Où le dernier espoir meurt
et le monde pleure à l'intérieur
là vit une autre personne
Quand ça a commencé, quand ça s'est arrêté
quand a-t-il éclaté en deux
La lune brille brillamment, dans la rivière flottent silencieusement
les Navires passant
Il tourne la tête, il tremble dans le gris
les Lumières de la Ville
Un homme reste en arrière et parle son attaché
aux ombres de la nuit
Les Ombres de la Nuit…
Où le froid règne en silence
et le soleil ne brille jamais
là vit une autre personne
Les ombres de la Nuit…
Où le dernier espoir meurt
et le monde pleure à l'intérieur
là vit une autre personne
Une autre personne…