Mancha de Rolando — Paroles et traduction des paroles de la chanson Mago de la lluvia

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Mago de la lluvia » de Mancha de Rolando.

Paroles

Ah, yo me subiré, puede que no pase otra vez
Mago de la lluvia, deja de llorar
no tengo ventanas, fría es la humedad,
mis padres son pobres y esta realidad
no les da trabajo ni oportunidad, (así que…)
Ah, subiré a ese tren, quizá solo pase una vez
Ah, yo me subiré, puede que no pase otra vez
Mirando la vía puedo ver el mar
nunca me arrepiento ya no hay vuelta atrás, la gente me mira y no entiende
mi flash pero el tren que yo espero
pronto llegará (y entonces.)
Ah, subiré a ese tren, quizá solo pase una vez
Ah, yo me subiré, puede que no pase otra vez
Ya paró la lluvia, pero el sol no esta
creo que la suerte me tiro a matar,
arde la garganta de tanto fumar
pero el tren que yo espero pronto llegará (y entonces.)
Ah, subiré a ese tren, quizá solo pase una vez
Ah, yo me subiré, puede que no pase otra vez

Traduction des paroles

Ah, je vais y aller, ça ne se reproduira peut-être plus
La pluie Assistant, arrêter de pleurer
Je n'ai pas de fenêtres, le froid est l'humidité,
mes parents sont pauvres et cette réalité
cela ne leur donne pas de travail ou d'opportunité, (donc…)
Oh, je vais monter dans ce train, peut-être juste une fois.
Ah, je vais y aller, ça ne se reproduira peut-être plus
En regardant la piste, je peux voir la mer
Je ne regrette plus jamais de ne plus revenir en arrière, les gens me regardent et ne comprennent pas
mon flash mais le train je m'attends
il va bientôt arriver (et puis.)
Oh, je vais monter dans ce train, peut-être juste une fois.
Ah, je vais y aller, ça ne se reproduira peut-être plus
La pluie s'est arrêtée, mais le soleil ne l'est pas
Je pense que la chance m'a jeté à tuer,
brûler la gorge de tant de fumer
mais le train que j'espère arrivera bientôt (et puis.)
Oh, je vais monter dans ce train, peut-être juste une fois.
Ah, je vais y aller, ça ne se reproduira peut-être plus