Malu — Paroles et traduction des paroles de la chanson Inutilmente

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Inutilmente » de Malu.

Paroles

Si me refugio alguna vez en soledad
Si notaras que te oculto la verdad
Pregúntame, te lo diré
Si me atreviera a desnudar mis sentimientos
Por la promesa de una fiel sinceridad
Prométeme que no sufrirás
Y es que hace tiempo que ha dejado de latir
Mi corazón que ya no sabe a donde huir
No pide más que una sola verdad
Te quiero a ti, aunque confiese que jamás le he olvidado
Te quiero a ti, pero me faltan las caricias de otras manos
Como explicar la sed que sufre mi desierto
Como entender lo que no entendería yo
Y tú me pides que me entregue solo a ti
Inútilmente…inútilmente…
El mundo gira y no ha dejado de girar
Cuando te sueño en el espejo del ayer
Solía ser, mi cómplice fiel
Y ahora me encuentro entre la espada y la pared
Arrinconada con el mundo del revés
No puedo más, me duele hasta respirar
Te quiero a ti, aunque confiese que jamás le he olvidado
Te quiero a ti, pero me faltan las caricias de otras manos
Como explicar la sed que sufre mi desierto
Como entender lo que no entendería yo
Y tú me pides que me entregue solo a ti
Te quiero a ti, eres la calma en esta guerra entre dos almas
Te quiero a ti, cuando despiertas y me ofreces tu mirada
Pero él me entrega la pasión, la fantasía
Y reconoce cada poro de mi piel
Debes saber que ya no solo pienso en ti
Inútilmente…
Te quiero vida mía pero siento una agonía
Yo no se si esto es amor porque me muero de dolor
Aunque me entregue, se que volveré a sufrir… inútilmente…

Traduction des paroles

Si jamais je me réfugie dans la solitude
Si tu as remarqué que je te cachais la vérité
Demandez-moi, je vais vous dire
Si j'osais mettre à nu mes sentiments
Par la promesse d'une sincérité fidèle
Promets moi que tu ne souffriras pas
Et il a été un moment depuis qu'il est battu
Mon cœur qui ne sait plus où courir
Il demande qu'une seule vérité
Je t'aime, même si j'avoue que je ne l'ai jamais oublié
Je t'aime, mais les caresses des autres mains me manquent
Comment expliquer la soif mon désert souffre
Comment comprendre ce que je ne comprendrais pas
Et vous me demandez de me donner à vous seul
Inutilement ... inutilement…
Le monde tourne et n'a jamais cessé de tourner
Quand je rêve de toi dans le miroir d'hier
Je l'habitude d'être, mon fidèle complice
Et maintenant je me retrouve entre l'épée et le mur
Acculé avec le monde à l'envers
Je n'en peux plus, ça fait mal de respirer
Je t'aime, même si j'avoue que je ne l'ai jamais oublié
Je t'aime, mais les caresses des autres mains me manquent
Comment expliquer la soif mon désert souffre
Comment comprendre ce que je ne comprendrais pas
Et vous me demandez de me donner à vous seul
Je t'aime, tu es le calme dans cette guerre entre deux âmes
Je t'aime, quand tu te réveilles et que tu m'offres ton regard
Mais il me donne la passion, le fantasme
Et il reconnaît tous les pores de ma peau
Tu devrais savoir que je ne pense plus seulement à toi
Inutile…
Je t'aime ma vie mais je ressens une agonie
Je ne sais pas si c'est de l'amour parce que je meurs de douleur
Même si vous me donnez, je sais que je vais souffrir à nouveau... vain…