Malu — Paroles et traduction des paroles de la chanson Desafío

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Desafío » de Malu.

Paroles

Llegas tarde y sin alma
como un hilito de voz que se quiebra
de tanta mentira que pesa en tu boca
de una boca que a veces me quiere
y a veces me odia y comienza el desafío
de que te marches y me dejes solo frío
y te juro que he tratado de entenderte
pero tu orgullo es quien enciende mi rabia
maldito sea tu escudo, maldita mi calma
malditas sean las palabras que acompañan
las dudas, las veces que has llorado
y los recuerdos que por miedo has borrado
ahora, cuando cambia el aire
cuando al despertarme ya no duele por dentro
ahora que te quema el cuerpo
de todas las heridas que dejaste amor
ahora puedes llorar, llenar un mar en soledad
o tratar de hacer girar atrás el tiempo
deshacer entero el universo
o quemar los versos que te dije alguna vez
que tu ausencia se me fue desgastando
de amanecer sin ti sin tenerle miedo a la tormenta
a esa que te inventas, que me dejas en el alma
puedes vivir dejando todo en el olvido
o cubrir con tu destino la locura
como sobrevive tu ternura
cuando te desnudas y te entregas en silencio
cuantas veces me abracé con el viento
de amanecer sin ti sin tenerle miedo a la tormenta
a esa que te inventas, que me dejas en el alma
por un desafío…
vuelves pero escondes la mirada
por si tus ojos desvelan secretos
que callas, que sueltas cuando llega la noche
y mi dilema no es la sombra que te espera
mi reto es luchar contra la pena que me queda
con los sueños que has borrado
ahora, cuando cambia el aire
cuando al despertarme ya no duele por dentro
ahora que te quema el cuerpo
de todas las heridas que dejaste amor
ahora puedes llorar, llenar un mar en soledad
o tratar de hacer girar atrás el tiempo
deshacer entero el universo
o quemar los versos que te dije alguna vez
que tu ausencia se me fue desgastando
de amanecer sin ti sin tenerle miedo a la tormenta
a esa que te inventas, que me dejas en el alma
también puedes vivir dejando todo en el olvido
o cubrir con tu destino la locura
como sobrevive tu ternura
cuando te desnudas y te entregas en silencio
cuantas veces me abracé con el viento
de amanecer sin ti sin tenerle miedo a la tormenta
a esa que te inventas, que me dejas en el alma
por un desafío…

Traduction des paroles


vous pouvez également vivre en laissant tout derrière
ou couvrir avec votre destin la folie
comment votre tendresse survit
quand vous vous déshabillez et vous rendez en silence
combien de fois ai je embrassé le vent
de l'aube sans vous, sans crainte de la tempête
celui que tu inventes, tu me laisses dans l'âme
pour un défi…