Maki — Paroles et traduction des paroles de la chanson Canto
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Canto » de Maki.
Paroles
Voy caminito del barrio con mis pensamientos
Pienso tu cara a diario y ahora no me acuerdo
Dicen que si no me acuerdo es que estoy enamorado
Voy caminito del barrio con mis pensamientos
Pienso tu cara a diario y ahora no me acuerdo
Dicen que si no me acuerdo es que estoy enamorado
Nunca sentí lo que siento y camino asustado
No sé qué pasa en mi mundo si miro tu cara
El cielo huele mucho a primavera y el tiempo se para
Quiero fumarme, fumarme contigo la vida mi amor
Y que soltemos el humo muy lento los dos
Canto para ser el nombre que tú pronuncies todos los días
Canto para ser la rima del quinto verso de tu poesía
Canto para ser la luz que siempre ilumine, a tu fantasía
Canto para ser el nombre que tú pronuncies todos los días
Canto para ser la rima del quinto verso de tu poesía
Canto para ser la nota que ponga fin, a tu melodía
Tú sabes que te bajo la estrellita que tú quieras
Las letras que te escribo no me salen traicioneras
Porque mentir no puedo porque estoy muerto de miedo
¡Oju Mi niña, quien fuera leña en tu hoguera!
Qué pena que esto sea más difícil que era antaño
¿Te acuerdas que de chicos te prestaba mi chaleco?
Y tú con tu «vestío» de flecos
¿Te acuerdas? ¡Ay! Como pasan los años
Quiero que sepas chiquilla que nada ha cambiado
Pasan los años y este niño grande sigue aquí a tu lado
Quiero fumarme, fumarme, fumarme la vida contigo
Y que soltemos el humo juntitos, ¡Ay! ¿Cómo te lo digo?
Canto para ser el nombre que tú pronuncies todos los días
Canto para ser la rima del quinto verso de tu poesía
Canto para ser la luz que siempre ilumine, a tu fantasía
Canto para ser el nombre que tú pronuncies todos los días
Canto para ser la rima del quinto verso de tu poesía
Canto para ser la nota que ponga fin, a tu melodía
De niña me sonrojaba
Con sólo mirar tu cara
Y ahora le pido al tiempo
Que no te vayas, que no te vayas
Debajo de alguna estrella
Se esconde mi vez primera
Y ahora le pido al cielo
La luna llena, la luna llena
Canto para ser el nombre que tú pronuncies todos los días
Canto para ser la rima del quinto verso de tu poesía
Canto para ser la luz que siempre ilumine, a tu fantasía
Canto para ser el nombre que tú pronuncies todos los días
Canto para ser la rima del quinto verso de tu poesía
Canto para ser la nota que ponga fin, a tu melodía
Traduction des paroles
Je me promène dans le quartier avec mes pensées
Je pense à ton visage tous les jours et maintenant je ne me souviens plus
Ils disent que si Je ne me souviens pas c'est que je suis amoureux
Je me promène dans le quartier avec mes pensées
Je pense à ton visage tous les jours et maintenant je ne me souviens plus
Ils disent que si Je ne me souviens pas c'est que je suis amoureux
Je n'ai jamais ressenti ce que je ressens et je marche effrayé
Je ne sais pas ce qui se passe dans mon monde si je regarde ton visage
Le ciel sent beaucoup le printemps et le temps s'arrête
Je veux fumer, fumer avec toi la vie mon amour
Et laissez la fumée aller très lentement, tous les deux.
Je chante pour être le nom que vous prononcez tous les jours
Je chante pour être la rime du cinquième verset de ta poésie
Je chante pour être la lumière qui illumine toujours, à votre fantaisie
Je chante pour être le nom que vous prononcez tous les jours
Je chante pour être la rime du cinquième verset de ta poésie
Je chante pour être la note qui met fin à votre mélodie
Tu Sais Je t'aurai la petite étoile que tu veux
Les paroles que je vous écris ne s'avèrent pas traîtres
Parce que je ne peux pas mentir parce que j'ai peur de mourir
Oju mon enfant, qui était du bois de chauffage sur votre bûcher!
Dommage que ce soit plus difficile qu'elle ne l'habitude d'être
Tu te souviens quand j'étais enfant, je te prêtais mon gilet?
Et vous dans votre "robe" de frange
Vous vous souvenez? Ay! Comme les années passent
Je veux que vous sachiez, kid, que rien n'a changé.
Les années passent et ce grand garçon est toujours là à vos côtés
Je veux fumer, fumer, fumer ma vie avec toi
Et laissons tomber la fumée ensemble, Oh! Comment puis-je vous dire?
Je chante pour être le nom que vous prononcez tous les jours
Je chante pour être la rime du cinquième verset de ta poésie
Je chante pour être la lumière qui illumine toujours, à votre fantaisie
Je chante pour être le nom que vous prononcez tous les jours
Je chante pour être la rime du cinquième verset de ta poésie
Je chante pour être la note qui met fin à votre mélodie
Quand j'étais gamin, je rougis.
Juste en regardant votre visage
Et maintenant je demande l'heure
N'allez pas, n'y allez pas