Maite Kelly — Paroles et traduction des paroles de la chanson Conga

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Conga » de Maite Kelly.

Paroles

Ich bin ein braves Maedchen, von Verruchtheit keine Spur.
Stets nur einziggute Taten, so wie Perlen an einer Schnur.
Oh ja ich liebe meine Kinder und ich liebe mein Zuhaus.
In der Wiege meines Alltags, komm ich selten aus mir raus.
Aber wenn ich die Conga hoer, dann gibts kein Halten mehr.
Dann muessen mir ein paar Maenner her, die mich umgarnen.
Immer wenn ich die Conga hoer, dann gibts kein Halten mehr.
Dann muessen mir ein paar Maenner her, die mich umgarnen.
Ich geh Sonntags in die Kirche, trage niemals Dekoltee
Und ich wuerde niemals fluchen, hoechstens mal Hermenije…
Ich trage nie zu rote Lippen, trage keinen Schlitz im Kleid.
Will mich einer ueberreden, sag ich immer tut mir Leid.
Aber wenn ich die Conga hoer, dann gibts kein Halten mehr.
Dann muessen mir ein paar Maenner her, die mich umgarnen.
Lalalalalaaaa…
Immer wenn ich die Conga hoer, dann gibts kein Halten mehr.
Dann muessen mir ein paar Maenner her, die mich umgarnen.

Traduction des paroles

Je suis une brave fille, sans trace de corruption.
Toujours seulement de bonnes actions, comme des perles sur une ficelle.
Oh oui j'aime mes enfants et j'aime ma maison.
Dans le berceau de ma vie quotidienne, je sors rarement de moi-même.
Mais si je hoer le Conga, alors il n'y a plus D'arrêt.
Puis il me faut quelques hommes qui m'entourent.
Chaque fois que j'entends le Conga, alors il n'y a plus D'arrêt.
Puis il me faut quelques hommes qui m'entourent.
Je vais à l'église le dimanche, je ne porte jamais de thé décolté
Et je ne jurerais jamais, au plus fort Hermenije…
Je ne porte jamais de lèvres trop rouges, Je ne porte pas de fente dans la robe.
Si quelqu'un veut me parler, je dis toujours désolé.
Mais si je hoer le Conga, alors il n'y a plus D'arrêt.
Puis il me faut quelques hommes qui m'entourent.
Lalalalalaaaa…
Chaque fois que j'entends le Conga, alors il n'y a plus D'arrêt.
Puis il me faut quelques hommes qui m'entourent.