Майя Кристалинская — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ночные вокзалы

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ночные вокзалы » de Майя Кристалинская.

Paroles

И вот мы опять у вокзала,
И площадь кружится в мелькании света и тьмы,
И все оказалось сложнее и проще,
Гораздо сложнее и проще, чем думали мы.
Мы раньше легко расставались,
Едва ли тогда на печаль мы имели права,
Прощаясь, мы главного недосказали
И самые нужные вдруг растеряли слова.
С тех пор это стало привычкой —
Так сложно привыкнуть к тревоге вокзалов ночных,
И поезд отходит во тьму осторожно,
Отходит и медлит, и слов ожидает твоих.
Прощанье, и дождь на перроне,
Так зыбко лицо дорогое в квадрате окна.
Слова потерялись, и только улыбка
Вся в каплях дождя, как залог нашей встречи, видна.

Traduction des paroles

Et nous voici de nouveau à la gare,
Et la place tourne dans le Flash de la lumière et de l'obscurité,
Et tout s'est avéré plus difficile et plus facile,
Beaucoup plus compliqué et plus simple que nous ne le pensions.
On se séparait facilement.,
À peine alors à la tristesse, nous avions droit,
Nous avons dit au revoir
Et les mots les plus nécessaires ont soudainement perdu.
Depuis lors, il est devenu une habitude —
Si difficile de s'habituer à l'anxiété des gares de nuit,
Et le train part doucement dans l'obscurité,
S'éloigne et tarde, et attend tes mots.
Adieu, et la pluie sur le perron,
Le visage est donc fragile dans le carré de la fenêtre.
Les mots sont perdus, et seulement un sourire
Tout dans les gouttes de pluie, comme gage de notre rencontre, est visible.