Maher Zain — Paroles et traduction des paroles de la chanson Subhana Allah
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Subhana Allah » de Maher Zain.
Paroles
ÓÈÍÇäß ÑÈí ÓÈÍÇäß
ÓÈÍÇäß ãÇ ÃÚÙã ÔÇäß
äÏÚæß æäÑÌæÇ ÛÝÑÇäß
Maher:
As I traveled through the earth
I can’t help but notice
The symphony I hear all around
from the smallest grain of sand
to the faraway planets
to a flower put in roots in the ground
Every bird in the sky
Every rock and every raindrop
Says as it falls from the clouds
every ant, every plant
every breeze and all the seas
They all sing
ÓÈÍÇäß ÑÈí ÓÈÍÇäß
ÓÈÍÇäß ãÇ ÃÚÙã ÔÇäß
äÏÚæß æäÑÌæÇ ÛÝÑÇäß
Mesut:
Ìá Çááå Èßá ßæä Çááå
ÃáãÍ äæÑ Çááå
æÐßÑ ÑÈí Ýí ÏÞÇÊ ÞáÈí
íåÊÝ ÈÓã Çááå
ÎáÞ Çááå
ÕäÚ Çááå ãÇ ÃÈåÇå
æÇáÃßæÇä ÊÓÈÍ ÈÓã Çááå
Ìá Çááå Ýí ÚáÇå
íÇ ÑÈÇå íÇ ÑÍãä
Çááå
ÓÈÍÇäß ÑÈí ÓÈÍÇäß
ÓÈÍÇäß ãÇ ÃÚÙã ÔÇäß
äÏÚæß æäÑÌæÇ ÛÝÑÇäß
ÓÈÍÇä Çááå
ÓÈÍÇäß ÑÈí ÓÈÍÇäß
ÓÈÍÇäß ãÇ ÃÚÙã ÔÇäß
äÏÚæß æäÑÌæÇ ÛÝÑÇäß
Traduction des paroles
Ósitsim Ñsitsim Ósitsim Ósitsim
Óèíèíçä ã ã ã ó ó ó ó ó
äÏÚæß æäliaæç Üý Parcäß
Maher:
Comme je voyageais à travers la terre
Je ne peux pas aider mais noter
La symphonie que j'entends tout autour
du plus petit grain de sable
aux planètes lointaines
pour une fleur mettre dans les racines dans le sol
Chaque oiseau dans le ciel
Chaque rocher et chaque goutte de pluie
Dit comme il tombe des nuages
chaque fourmi, chaque plante
chaque brise et toutes les mers
Ils chantent tous
Ósitsim Ñsitsim Ósitsim Ósitsim
Óèíèíçä ã ã ã ó ó ó ó ó
äÏÚæß æäliaæç Üý Parcäß
Mesut:
Ìá Çááå Èßá ßæä Çááå
ÃáãÍ ärt Çáá
æÐßÑ ÑÈí Ýí ÏÞÇÊ ÞáÈí
íåÊÝ ÈÓã Çááå
ÎáÞ Çááå
Öäú Çááå ãÇ ÃÈåÇå
æÇáÃßæÇä ÊÓÈÍ ÈÓã Çááå
Ìá Çááå Ýí ÚáÇå
íÇ Ñidå íÇ Ñíä
Çááå
Ósitsim Ñsitsim Ósitsim Ósitsim
Óèíèíçä ã ã ã ó ó ó ó ó
äÏÚæß æäliaæç Üý Parcäß
ÓÈÍÇä Çááå
Ósitsim Ñsitsim Ósitsim Ósitsim
Óèíèíçä ã ã ã ó ó ó ó ó
äÏÚæß æäliaæç Üý Parcäß