Magna Carta — Paroles et traduction des paroles de la chanson Emily Thru' The Window Pane

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Emily Thru' The Window Pane » de Magna Carta.

Paroles

She is dreaming
she is thinking
She la la la laaa remembers it all
Little old lady with face as grey, as a day in the life that was sweeter by far
with horses and coaches and crinolined ladies and
gentlemen walking and never a care
the holly of Christmas
the apples of summer
green leaves of springtime, the gold of the fall
and the bite of the frost on the first day of winter
the sound of the wind in the elm trees so tall
She is dreaming
she is thinking
She la la la laaa remembers it all
She sits by the hearth, and the face in the fire is
lined with creases of memory years the
cloth on the table is milk white and worn where the
teacups of ages left glitter brown tears
her long ago mother wore bible-black skirts and
lace as white, as the snow in the sky the
smell of the schoolroom and taste of the ink
shouting aloud at a chance passer-by
the searching for flowers games in the meadow
first touch of hands and an answering smile
she watches the sun spill a paint box of colours
sink in the west and it seems for a while
She is dreaming
she is thinking
She la la la laaa remembers it all

Traduction des paroles

Elle est en train de rêver
elle pense
Elle la la la laaa se souvient de tout
Petite vieille dame avec le visage aussi gris, comme un jour dans la vie qui était plus doux de loin
avec des chevaux et entraîneurs et crinolined mesdames et
messieurs marchant et jamais un soin
le houx de Noël
les pommes de l'été
feuilles vertes de printemps, l'or de l'automne
et la morsure du gel le premier jour de l'hiver
le bruit du Vent dans les Ormes si grands
Elle est en train de rêver
elle pense
Elle la la la laaa se souvient de tout
Elle est assise près du foyer, et le visage dans le feu est
bordée de plis d'années de mémoire le
tissu sur la table est blanc comme le lait et porté où le
tasses à thé de âges gauche Glitter brun larmes
sa mère, il y a longtemps, portait des jupes noires de la bible et
dentelle aussi blanche, comme la neige dans le ciel le
odeur de la salle d'école et goût de l'encre
criant à haute voix à un passant de hasard
la recherche de jeux de fleurs dans la prairie
premier contact des mains et un sourire de réponse
elle regarde le soleil renverser une boîte de peinture de couleurs
couler dans l'ouest et il semble pendant un certain temps
Elle est en train de rêver
elle pense
Elle la la la laaa se souvient de tout