Magazin — Paroles et traduction des paroles de la chanson Nakon Mnogo Godina

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Nakon Mnogo Godina » de Magazin.

Paroles

Kad nakon mnogo godina
Tu opet nađemo se ti i ja
I srce brže zakuca
U grudima
Ja šapnut ću ti: Malena,
Zar ne da sve je tu ko nekada.
Jošgori zadnji poljubac
Na usnama.
Ko nekad oči mi zatvori, zatvori,
Ja ću znati tko je to.
Ko nekad šapni mi: Pogodi, pogodi
Tko te noćas sanjao.
Ko nekad oči mi zatvori, zatvori,
Ja ću znati tko je to.
Ko nekad šapni mi: Pogodi, pogodi
Tko te noćas sanjao.
Kad nakon mnogo godina
Na minut zastanemo ti i ja
Zbog samo jednog pogleda
Pod zvijezdama
Ja šapnut ću ti: Malena,
Zar ne da sve je tu ko nekada.
Jošgori zadnji poljubac
Na usnama.
Ko nekad oči mi zatvori, zatvori,
Ja ću znati tko je to.
Ko nekad šapni mi: Pogodi, pogodi
Tko te noćas sanjao.
Ko nekad oči mi zatvori, zatvori,
Ja ću znati tko je to.
Ko nekad šapni mi: Pogodi, pogodi
Tko te noćas sanjao,
U snu te noćas ljubio.

Traduction des paroles

Quand après des années
Nous nous reverrons ici.
Et le cœur Bat plus vite
Dans la poitrine
Je vais te chuchoter:,
N'est-ce pas, comme avant.
Jošgori dernier baiser
Sur les lèvres.
Qui ferme les yeux, ferme les yeux,
Je saurai qui c'est.
Qui me murmure parfois: devinez, devinez
Qui as-tu rêvé ce soir?
Qui ferme les yeux, ferme les yeux,
Je saurai qui c'est.
Qui me murmure parfois: devinez, devinez
Qui as-tu rêvé ce soir?
Quand après des années
On va s'arrêter une minute.
En raison d'un coup d'oeil
Sous les étoiles
Je vais te chuchoter:,
N'est-ce pas, comme avant.
Jošgori dernier baiser
Sur les lèvres.
Qui ferme les yeux, ferme les yeux,
Je saurai qui c'est.
Qui me murmure parfois: devinez, devinez
Qui as-tu rêvé ce soir?
Qui ferme les yeux, ferme les yeux,
Je saurai qui c'est.
Qui me murmure parfois: devinez, devinez
Qui t'a vu ce soir?,
Dans son sommeil, il t'embrassait la nuit.