Мафик — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ямочки
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ямочки » de Мафик.
Paroles
Я под шафе, но не маньяк,
Уже темно, но всяко-разно,
Вам эта юбочка-ништяк.
Из темноты она в ответку,
Так грациозна и легка,
Шагнула, вынув сигаретку,
И попросила огонька.
И стало нам светлей в ночи,
От зажигалочки, от зажигалочки,
И улыбнулись мне твои,
На щечках ямочки, на щечках ямочки.
Потом пожалуйста-спасибо,
Мы перешли без «б» на «т»,
И было нам легко как типа,
Всей молодежи в темноте,
Хватало филок шаколадкой,
Закушать с леди коньячок,
Стелилась ночь скатеркой гладкой,
Под наш нехитрый пикничек.
И стало нам светлей в ночи,
От зажигалочки, от зажигалочки,
И улыбнулись мне твои,
На щечках ямочки, на щечках ямочки.
Но все не вечно по любому,
И промурлыкав мне-мерси,
По направлению до дому,
Умчалась леди на такси.
И догонял я иступленно,
Ну как же вышло, е-мое,
Что даже номер телефона,
Не попросил я у нее.
Traduction des paroles
Je suis sous shafé, mais pas maniaque.,
Il fait déjà noir, mais tout est différent,
Vous avez cette jupe-nishtyak.
De l'obscurité, elle répond,
Si gracieuse et facile,
Marcha en sortant une cigarette,
Et elle a demandé une lumière.
Et nous sommes devenus plus brillants dans la nuit,
Du briquet, du briquet,
Et tu m'as souri,
Sur les joues des fossettes, sur les joues des fossettes.
Puis s'il vous plaît-merci,
Nous sommes passés sans " B " à " t»,
Et c'était facile pour nous en tant que type,
Tous les jeunes dans le noir,
Il y avait assez de philok shakoladka,
Snack avec Lady cognac,
Nappe de nuit rampante lisse,
Sous notre simple pique-nique.
Et nous sommes devenus plus brillants dans la nuit,
Du briquet, du briquet,
Et tu m'as souri,
Sur les joues des fossettes, sur les joues des fossettes.
Mais tout n'est pas pour toujours par tout,
Et en me promenant-Mercy,
Vers la maison,
La dame a pris un taxi.
Et j'ai rattrapé,
Eh bien, comment ça s'est passé, e-mon,
Que même un numéro de téléphone,
N'a pas demandé je suis chez elle.