Madrugada — Paroles et traduction des paroles de la chanson 7 Seconds
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « 7 Seconds » de Madrugada.
Paroles
Did you get this far
Did you get this far, just to hurt me Did you get this far, to realize that you don’t, you don’t deserve me I know you, in to this and out of that in seven seconds flat
Need you to move me Need not point it out
Need no sayin' exactly that
Exactly where was the line
It can’t be that far behind
I don’t remember we’ve been stepping over it If I sold out to the underway
Than it’s really hard to say
And anyway I got nothing to show for it I know you
In to this and out of that in seven seconds flat
Whatever you do You take it to the to point where it’s me Not you, and you really did not attack
Whatever you do, you’ve got to cut it out quick
If this is some kind of trick
I’ve got no way to see you trough it, no Yeah whatever you do, you’ve got to cut it out quick
If this is some kind of trick,
I’ve got no way to see you through it I know you
In to this and out of that in seven seconds flat
Ah got on the road
Need not spell it out
Need not saying exactly that
Ah yeah, yeah, yeah
Ah
Traduction des paroles
Avez-vous d'arriver ici
Est-ce que vous êtes allé si loin, juste pour me blesser Est-ce que vous êtes allé si loin, pour réaliser que vous ne, vous ne me méritez pas je vous connais, dans ceci et hors de cela en sept secondes à plat
Vous devez me déplacer pas besoin de le signaler
Pas besoin de dire exactement ça
Exactement où était la ligne
Il ne peut pas être loin derrière
Je ne me souviens pas que nous l'avons dépassé si je me suis vendu à The underway
Que c'est vraiment difficile à dire
Et de toute façon je n'ai rien à montrer pour ça je te connais
Dans ceci et hors de cela en sept secondes à plat
Quoi que vous fassiez, Vous le prenez au point où c'est moi, Pas vous, et vous n'avez pas d'attaque
Quoi que vous fassiez, vous devez le couper rapidement
Si ce n'est une sorte de truc
Je n'ai aucun moyen de te voir, non ouais quoi que tu fasses, tu dois arrêter vite
Si ce n'est une sorte de truc,
Je n'ai aucun moyen de te voir à travers ça je te connais
Dans ceci et hors de cela en sept secondes à plat
Ah suis sur la route
N'a pas besoin de le préciser
Pas besoin de dire exactement cela
Ah ouais, ouais, ouais
Ah