Maanam — Paroles et traduction des paroles de la chanson List Z Batumi
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « List Z Batumi » de Maanam.
Paroles
Serdecznie witam witam tych ktrzy
Ju wstali dzie bedzie krtszy
Od najduszego dnia w roku
Lecz zapowiada sie wspaniale
Serdecznie witam witam tych ktrzy
Ju wstali
Na wiecie ruch cigle co sie dzieje
Nadzieje zwiastuny na nowe stulecie
Przesuwaj buduj lub znosz granice
A ty z Batumi listy do mnie piszesz
Fala rozbija sie o brzeg przez piach
Kamienie sczy sie do ziemi
Szybuje w niebo czy sie z chmurami
W obiegu natury opada bez granic
Krtkie sygnay zdania nieskoczone
Nazbyt osobiste eby gono mwi
Codziennie krtkie wiadomoci tekstowe
Miosne sygnay sygnay z Batumi
Fala rozbija sie o brzeg przez piach
Kamienie sczy sie do ziemi
Szybuje w niebo czy sie z chmurami
W obiegu natury opada bez granic
Serdecznie witam witam tych ktrzy
Ju wstali dzie bedzie krtszy
Od najduszego dnia w roku
Lecz zapowiada sie wspaniale
Serdecznie witam witam tych ktrzy
Ju wstali
Traduction des paroles
Cordialement bienvenue à ceux qui
Jiu - Ji gortshi
Dès le plus tôt de l'année
Mais cela promet d'être merveilleux
Cordialement bienvenue à ceux qui
Ju se leva
Sur la connaissance du mouvement de cigle ce qui se passe
Les espoirs de l'Annonciation pour Le nouveau siècle
Déplacer construire ou démolir les limites
Et tu m'écris des lettres de Batumi
La vague se brise sur le rivage avec du sable
Les pierres suintent dans le sol
Planant dans le ciel ou avec des nuages
Dans le cycle, la nature descend sans frontières
Phrases de signalisation laryngée
Trop privé EBY gono mwi
Messages texte gutturaux quotidiens
Miosne signai signai de Batumi
La vague se brise sur le rivage avec du sable
Les pierres suintent dans le sol
Planant dans le ciel ou avec des nuages
Dans le cycle, la nature descend sans frontières
Cordialement bienvenue à ceux qui
Jiu - Ji gortshi
Dès le plus tôt de l'année
Mais cela promet d'être merveilleux
Cordialement bienvenue à ceux qui
Ju se leva