Luiz Gonzaga — Paroles et traduction des paroles de la chanson Mangaratiba

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Mangaratiba » de Luiz Gonzaga.

Paroles

Ôi, lá vem o trem rodanda estrada arriba
Pronde é que ele vai?
Mangaratiba! Mangaratiba! Mangaratiba!
Adeus Pati, Araruama e Guaratiba
Vou pra Ibacanhema, vou até Mangaratiba!
Adeus Alegre, Paquetá, adeus Guaíba
Meu fim de semana vai ser em Mangaratiba!
Oh! Mangarati, Mangarati, Mangaratiba!
Mangaratiba!
Lá tem banana, tem palmito e tem caqui
E quando faz liar, tem violão e parati
O mar é belo, lembra o seio de Ceci
Arfando com ternura, junto à praia de Anguiti
Oh! Mangarati, Mangarati, Mangaratiba!
Mangaratiba!
Lá tem garotas tão bonitas como aqui:
Zazá, Carime, Ivete, Ana Maria e Leni
Amada vila junto ao mar de Sepetiba
Recebe o meu abraço, sou teu fã
Mangaratiba!

Traduction des paroles

OI, voici le train rodanda estrada arriba
Pronde est-ce qu'il va?
Mangaratiba! Mangaratiba! Mangaratiba!
Au revoir Pati, Araruama et Guaratiba
Je vais à Ibacanhema, je vais à Mangaratiba!
Au revoir Alegre, Paquetá, au revoir Guaíba
Mon week-end sera à Mangaratiba!
Oh! Mangarati, Mangarati, Mangaratiba!
Mangaratiba!
Il y a la banane, il y a la paume et il y a le kaki
Et quand il fait des histoires, il a de la guitare et des parati
La mer est belle, rappelle la poitrine de Ceci
Arfando avec tendresse, par la plage D'Anguiti
Oh! Mangarati, Mangarati, Mangaratiba!
Mangaratiba!
Il y a des filles aussi belles qu'ici:
Zazá, Carime, Ivete, Ana Maria et Leni
Village aimé par la mer de Sepetiba
Prends mon câlin, je suis ton fan
Mangaratiba!