Luis Eduardo Aute — Paroles et traduction des paroles de la chanson El Niño Que Miraba El Mar

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « El Niño Que Miraba El Mar » de Luis Eduardo Aute.

Paroles

Cada vez que veo esa fotografía
que huye del cliché del álbum familiar,
miro a ese niño que hace de vigía
oteando el más allá del fin del mar.
Aún resuena en su cabeza el bombardeo
de una guerra de Dragones sin cuartel,
su mirada queda oculta pero veo
lo que ven sus ojos porque yo soy él.
Y daría lo vivido
por sentarme a su costado
para verme en su futuro
desde todo mi pasado
y mirándole a los ojos
preguntarle enmimismado
si descubre a su verdugo
en mis ojos reflejado
mientras él me ve mirar
a ese niño que miraba el mar.
Ese niño ajeno al paso de las horas
y que está poniendo en marcha su reloj
no es consciente de que incuba el mar de aurora
ese mal del animal que ya soy yo.
Frente a él oscuras horas de naufragios
acumulan tumbas junto al malecón
y sospecha que ese mar es un presagio
de que al otro lado espera otro Dragón.
Y daría lo vivido
por sentarme a su costado
para verme en su futuro
desde todo mi pasado
y mirándole a los ojos
preguntarle enmimismado
si descubre a su verdugo
en mis ojos reflejado
mientras él me ve mirar
a ese niño que miraba el mar.

Traduction des paroles

Chaque fois que je vois cette photo
fuyant le cliché de l'album de famille,
Je regarde cet enfant qui est en train de regarder.
otant au-Delà de la fin de la mer.
Toujours sonner dans sa tête le bombardement
d'une guerre de Dragons Sans Quartier,
son regard est caché mais je vois
ce que ses yeux voient, parce que je suis lui.
Et donner ce qui a vécu
pour s'asseoir à ses côtés
pour me voir dans ton futur
de tout mon passé
et de le regarder dans les yeux
demandez-lui de la même manière
s'il trouve son bourreau
dans Mes yeux reflétés
pendant qu'il me voit regarder
ce gamin qui regarde la mer.
Cet enfant étranger au passage des heures
et il dirige sa montre
pas au courant qui incube la mer d'aurora
cette maladie animale que je suis déjà.
Devant lui des heures sombres de naufrages
ils accumulent des tombes à côté du remblai
et il soupçonne que la mer est un signe avant-coureur
qu'un autre Dragon attend de l'autre côté.
Et donner ce qui a vécu
pour s'asseoir à ses côtés
pour me voir dans ton futur
de tout mon passé
et de le regarder dans les yeux
demandez-lui de la même manière
s'il trouve son bourreau
dans Mes yeux reflétés
pendant qu'il me voit regarder
ce gamin qui regarde la mer.