Luis Eduardo Aute — Paroles et traduction des paroles de la chanson Don Ramón

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Don Ramón » de Luis Eduardo Aute.

Paroles

Don Ramón
era un bardo
de taberna
medio sabio
medio poeta
Don Ramón
le hacía a su acordeón
cantar.
Era el alma
de aquel antro
de fantasmas
solidarios,
Don Ramón
llenaba el corazón
el bar.
Pero el alba,
cuando el vino
se olvidaba del olvido,
Don Ramón
tocaba el vals que un amor
fatal le inspiró…
Un, dos, tres…
Sus ojos lloraban
cada vez
que todos cantaban, cantaban,
cantaban
el coro de su canción…
Y un catorce
de febrero,
entre sones
de bolero,
Don Ramón
sintió que su acordeón
calló.
Abrazado
al silencio
en el acto
cayó al suelo,
Don Ramón
fundió a su acordeón
murió.
Y doblaron
las campanas
por el bardo
de la tasca,
Don Ramón
se fue como aquel amor
que le traicionó.
Nunca más
la triste alegría
que aquel vals
que todos pedían, pedían,
pedían que tocara Don Ramón.

Traduction des paroles

Don Ramon
il était un barde.
de taverne
la moitié sage
la moitié poète
Don Ramon
il a fait son accordéon
chanter.
Il était l'âme
de que den
des fantômes
solidaire,
Don Ramon
rempli le coeur
bar.
Mais l'aube,
quand le vin
il a oublié l'oubli,
Don Ramon
il a joué la valse qu'un amour
fatal l'a inspiré…
Un, deux, trois…
Ses yeux s'écria
chaque fois
que tout le monde a chanté, a chanté,
chanter
le refrain de sa chanson…
Et quatorze
Février,
entre les sones
Bolero,
Don Ramon
il sentait que son accordéon
silencieux.
Embrasser
taire
sur place
est tombé au sol,
Don Ramon
il a fondu son accordéon
mourir.
Et ils ont doublé
campagne
par le Barde
de la poche,
Don Ramon
il s'en alla comme ça l'amour
qui l'a trahi.
Jamais
la joie triste
que la Valse
que tout le monde a demandé, ils ont demandé,
ils m'ont demandé de jouer Don Ramon.