Lucio Battisti — Paroles et traduction des paroles de la chanson Una vita viva
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Una vita viva » de Lucio Battisti.
Paroles
Un po' più in alto un po' più in là
Figli miei cari altro non sa
Quell’uomo qualunque che è il vostro papà
Il fondo marino, giocar da terzino
La spiaggia al mattino presto e la fedeltà!
Entrare nel bosco e fermarsi a dormire sul muschio
Scordarsi un po' il rischio e la slealtà!
Se è il caso lottare, più spesso lasciare
Saper aspettare chi viene e chi va
E non affondare se si può in nessuna passione
Cercando di ripartire, qualcosa accadrà
Curare il giardino e saper fuggire un cretino
Usare poco i motori e poco gli allori
Non temere la notte, non temere la notte
Però amando più il giorno
E partire senza mai pensare a un sicuro ritorno
Guardando nell’azzurro degli occhi di un neonato
Sentirsi già resuscitato
E inventare la vita, una vita viva, una vita viva
Traduction des paroles
Un peu plus haut un peu plus haut
Mes Chers enfants l'autre ne sait pas
Cet homme quel que soit ton père
Le fond marin, jouer fullback
La plage tôt le matin et la fidélité!
Entrez dans les bois et arrêtez de dormir sur la mousse
Oubliez le risque et la déloyauté!
Si c'est le cas de lutter, plus souvent partir
Savoir attendre qui vient et qui va
Et ne pas sombrer si vous le pouvez dans une passion
Essayer de recommencer, quelque chose va se passer
Prenez soin du jardin et de savoir comment échapper à une secousse
Utilisation de petits moteurs et de petits lauriers
Ne crains pas la nuit, ne crains pas la nuit
Mais aimer la journée plus
Et partir sans jamais penser à un retour en toute sécurité
Regarder dans le bleu des yeux d'un nouveau-né
Se sentir déjà ressuscité
Et inventer la vie, une vie vivante, une vie vivante