Louis Prima — Paroles et traduction des paroles de la chanson My Dreams Are Getting Better All the Time
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « My Dreams Are Getting Better All the Time » de Louis Prima.
Paroles
You know the dream I told you about the other day
No, not the one that got me so upset
I mean the one I told you about that made me gay
The one about the one that I dreamt I met
Well, what do you know
He smiled at me in my dreams last night
My dreams are getting better all the time
And what do you know
He looked at me in a different light
My dreams are getting better all the time
To think that we were strangers
A couple of nights ago
An' though it’s a dream, I never dreamed
He’d ever say hello
Oh, maybe tonight I’ll hold him tight
When the moonbeams shine
My dreams are getting better all the time
To think that we were strangers
A couple of nights ago
An' though it’s a dream, I never dreamed
He’d ever say hello
Well, maybe tonight I’ll hold him tight
When the moonbeams shine
My dreams are getting better all the time
Traduction des paroles
Tu sais le rêve dont je t'ai parlé l'autre jour
Non, pas celui qui m'a tellement bouleversé
Celui dont je t'ai parlé m'a rendu gay
Celui sur celui que j'ai rêvé, j'ai rencontré
Eh bien, que faites-vous connaître
Il m'a souri dans mes rêves hier soir
Mes rêves sont de mieux en mieux tout le temps
Et vous savez quoi
Il m'a regardé sous un jour différent
Mes rêves sont de mieux en mieux tout le temps
Penser que nous étions des étrangers
Il y a deux nuits
Même si c'est un rêve, je n'ai jamais rêvé
Il dirait un jour bonjour
Oh, peut-être que ce soir je vais le tenir serré
Quand les rayons de lune brillent
Mes rêves sont de mieux en mieux tout le temps
Penser que nous étions des étrangers
Il y a deux nuits
Même si c'est un rêve, je n'ai jamais rêvé
Il dirait un jour bonjour
Eh bien, peut-être que ce soir, je vais lui tenir serré
Quand les rayons de lune brillent
Mes rêves sont de mieux en mieux tout le temps