Los Secretos — Paroles et traduction des paroles de la chanson Buena chica

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Buena chica » de Los Secretos.

Paroles

Su casa bordeando la autopista hizo que ella creciera muy deprisa.
No quise conocerla de aquel modo, si quieres comprar algo tengo todo.
Y pocas veces sonreía, pero con eso a mí me valía.
No quise acompañarla en aquel vuelo porque apenas pisábamos el suelo,
y antes que nuestro tren descarrilara en marcha me bajé sin decir nada.
En otro tiempo me gustaba cuando en su mismo barco viajaba, yo viajaba.
La ví en un bar de aquellos que frecuenta, estaba de negocios en la puerta
y comprendí que nada había cambiado, ójala nunca la hubiera encontrado.
Te juro que era buena chica, aunque con poco apego a la vida.

Traduction des paroles

Sa maison le long de l'autoroute l'a fait grandir si vite.
Je ne voulais pas la rencontrer de cette façon, si tu veux acheter quelque chose, j'ai tout.
Et il souriait rarement, mais c'était bon pour moi.
Je ne voulais pas l'accompagner sur ce vol parce que nous étions à peine au sol,
et avant que notre train ne déraille, je suis descendu sans rien dire.
J'aimais ça quand il voyageait sur son propre bateau, je voyageais.
Je l'ai vue dans un bar de ceux qu'elle fréquente, elle était en affaires à la porte
et j'ai réalisé que rien n'avait changé, j'aurais aimé ne jamais la retrouver.
Je jure qu'elle était une bonne fille, mais avec peu d'attachement à la vie.