Los Rodriguez — Paroles et traduction des paroles de la chanson Todavia Una Cancion De Amor

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Todavia Una Cancion De Amor » de Los Rodriguez.

Paroles

No te fies si te juro que imposible,
no dudes de mi duda y mi quizas;
el amor es igual que un imperdible
perdido en la solapa del azar.
La luna toma el sol de madrugada,
nunca jamas quiere decir tal vez,
la muerte es una amante despechada
que juega sucio y no sabe perder.
Estoy tratando de decirte que
me desespero de esperarte,
que no salgo a buscarte porque se que corro el riesgo de encontrarte.
Que me sigo mordiendo noche y dia
las unas del rencor,
que te sigo deviendo todavia
una cancion de amor.
No corras si te llamo de repente,
no te vayas si te grito: «Pierdete!»,
a menudo, los labios mas urgentes
no tienen prisa dos besos despues.
Se aferra el corazon a lo perdido,
los ojos que no ven, miran mejor,
cantar es disparar contra el olvido,
vivir sin ti es dormir en la estacion.

Traduction des paroles

Ne me fais pas confiance si je te jure que c'est impossible,
ne doutez pas de mon doute et de mon peut être;
l'amour est comme un must-see
perdu dans le flap du hasard.
La lune prend le soleil à l'aube,
jamais jamais signifie Peut être,
la mort est une maîtresse méprisée
il joue sale et ne sait pas comment perdre.
Je suis en train de vous dire que
Je désespère d'attente pour vous,
que je ne vais pas te chercher parce que je sais que je prends le risque de te trouver.
Que je continue à mordre nuit et jour
l'un des rancunes,
que je te dois encore
une chanson d'amour.
Ne Cours pas si je t'appelle soudainement,
ne laissez pas si, ai-je crié, " se perdre!»,
souvent, les lèvres les plus urgentes
ils ne sont pas pressés deux baisers plus tard.
Il accroche le cœur aux perdus,
les yeux qui ne voient pas, regardez mieux,
chanter c'est tirer à L'oubli,
vivre sans toi, c'est dormir dans la gare.