Los Cañoneros — Paroles et traduction des paroles de la chanson A los Antaños

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A los Antaños » de Los Cañoneros.

Paroles

Con los Antaños si
Se prendió la fiesta
Con los Antaños si
Se volvió a prender
Con Los Antaños del Stadium
Esta fiesta nunca para
Y si parara lloraría a Caracas
Y el cielo también
En un estadio de pelota
Fue que nacieron
Cantando a la fanaticada del cuarenta y seis
Y con su estilo
Incomparable se hicieron
Tan indispensables
Que ya era obligado escuchar su música
En todo sarao
Un cadencioso merengue
Vistió a mi Caracas
Un pasodoble español
Se rindió a sus pies
Llegó el joropo llanero
Y se puso corbata
Y con Los Antaños
Hicieron un pacto
Desde el día aquel
Hoy le cantamos
Con amor y con orgullo
Al alma musical de nuestra ciudad
Son los Antaños del Stadium
Los que llegaron pa quedarse
Gracias a ellos tiene su música
Nuestra capital
De Caracas tradición
— Bailando un rico merengue
Aquí se formó el fiestón
música de la ciudad
— Se baila todito el año
Si de enero hasta navidad
— Nos puso el sabor Anibal
Tocando su saxofón
— Enrique tocando el güiro
De una manera muy especial

Traduction des paroles

Avec les anciens si
La partie sur.
Avec les anciens si
Il s'est allumé à nouveau
Avec les vieux jours du stade
Cette fête ne s'arrête jamais
Et si j'arrêtais, je pleurerais à Caracas.
Et le ciel trop
Dans un stade de balle
Est ce qu'ils sont nés
Chanter au fanatique de quarante-six
Et avec son style
Incomparable ont été faites
Tellement indispensable
Qu'il était déjà obligé d'écouter sa musique
Tous les cours de sarao
Une meringue cadentielle
Habillé mon Caracas
Un pasodoble Espagnol
Il se rendit à ses pieds
Le Joropo llanero est arrivé
Et il a mis une cravate
Et avec les anciens
Ils ont fait un pacte
Depuis ce jour
Aujourd'hui nous chantons pour lui
Avec de l'amour et de la fierté
Pour l'âme musicale de notre ville
C'est le bon vieux temps du stade
Ceux qui sont arrivés pour rester
Grâce à eux il a sa musique
Notre capital
Caracas tradition
- Danser une meringue riche
Ici le fieston a été formé
la musique de la ville
- Il des danses toute l'année.
Oui de janvier à Noël
- Il nous a donné le goût D'Anibal.
Jouer de son saxophone
- Henry joue le Guiro
Dans une manière très spéciale