London Philharmonic Orchestra — Paroles et traduction des paroles de la chanson Better Is Peace
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Better Is Peace » de London Philharmonic Orchestra.
Paroles
Better is peace than always war,
And better is peace than evermore war,
always war, always war,
better is peace than evermore war,
and better and better is peace.
L’homme armé doit on douter?
Better is peace than always war,
And better is peace than evermore war,
always war, always war,
better is peace than evermore war,
and better and better is peace.
Ring, ring, ring, ring,
Ring, ring, ring, ring!
Ring out the thousand wars of old.
Ring in the thousand years of peace.
Ring out the old, ring in the new,
Ring happy bells across the snow.
The year is going, let him go,
The year is going, let him go.
Ring out the false, ring in the new,
Ring out old shapes of foul disease.
Ring out the narrowing lust of gold;
Ring out the thousand wars of old,
Ring in the thousand years of peace.
Ring in the valiant man and free,
The larger heart, the kindlier hand.
Ring out the darkness of the land,
Ring in the Christ that is to be.
The year is going; let him go.
The year is going; let him go.
Ring out the false, ring in the true.
Ring, ring, ring, ring,
Ring, ring, ring, ring!
God shall wipe away all tears
And there shall be no more death,
Neither sorrow nor crying,
Neither shall there be anymore pain.
Praise the Lord,
Praise the Lord,
Praise the Lord.
Traduction des paroles
Mieux vaut la paix que toujours la guerre,
Et mieux vaut la paix que la guerre,
toujours la guerre, toujours la guerre,
mieux vaut la paix que la guerre,
et de mieux en mieux, c'est la paix.
L'homme armé doit on doute?
Mieux vaut la paix que toujours la guerre,
Et mieux vaut la paix que la guerre,
toujours la guerre, toujours la guerre,
mieux vaut la paix que la guerre,
et de mieux en mieux, c'est la paix.
Ring, ring, ring, ring,
Ring, ring, ring, ring!
Anneau dans le mille guerres de vieux.
Sonnez dans les mille ans de paix.
Sonnez l'ancien, sonnez dans le nouveau,
Sonnez des cloches heureuses à travers la neige.
L'année qui s'en va, laissez-le aller,
L'année qui s'en va, laissez-le aller.
Sonnez le faux, sonnez dans le nouveau,
Sonnez de vieilles formes de maladie nauséabonde.
Sonnez le rétrécissement de la luxure de l'or;
Sonnez les mille guerres d'autrefois,
Sonnez dans les mille ans de paix.
Anneau dans l'homme vaillant et libre,
Le cœur plus grand, la main plus gentille.
Sonnez les ténèbres de la terre,
Sonnez dans le Christ qui doit être.
L'année va; laissez-le aller.
L'année va; laissez-le aller.
L'anneau de la fausse, l'anneau dans le vrai.
Ring, ring, ring, ring,
Ring, ring, ring, ring!
Dieu essuiera toutes les larmes
Et il n'y aura plus de mort,
Ni chagrin ni pleurs,
Il n'y aura plus de douleur.
Louons le Seigneur,
Louons le Seigneur,
Louer le Seigneur.