Лолита — Paroles et traduction des paroles de la chanson Да, я больше не хочу
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Да, я больше не хочу » de Лолита.
Paroles
Обычная, обычный день
И дремлет смятая постель
Любви закат после рассвета-
Мне жутко надоело это!
Пустой мотив-не ранит душу,
Пустые мысли — слишком скучно.
Советы вслух, звонки друзей
Они не помогают мне
Да, я больше не могу тебя хотеть!
Да, я больше не хочу тебя любить!
Ведь у меня остались ночи наших дней,
Разговоры ни о чем и ты ничей…
Да, я больше не хочу тебя любить!
Да, я больше не могу тебя хотеть!
Где-то одиноко светится мой свет,
Где-то там, где место мне, тебя там нет
Второй куплет:
Меняю дни, меняю ночи
Меня меняют, мне не очень
Родной язык не помогает-
Что я хочу не понимают!
Мой путь к себе открыл лишь пропасть
И для меня уже не новость
Советы вслух, звонки друзей
Они не помогают мне
Traduction des paroles
Ordinaire, jour ordinaire
Et un lit froissé dort
Amour coucher de soleil après l'aube-
J'en ai assez de ça!
Motif vide - ne blesse pas l'âme,
Pensées vides - trop ennuyeux.
Conseils à haute voix, appels d'amis
Ils ne m'aident pas
Oui, je ne peux plus te vouloir!
Oui, je ne veux plus t'aimer!
Après tout, il me reste des nuits de nos jours,
Parler de rien et vous n'êtes personne…
Oui, je ne veux plus t'aimer!
Oui, je ne peux plus te vouloir!
Quelque part seul brille ma lumière,
Quelque part où la place est pour moi, vous n'êtes pas là
Deuxième couplet:
Changer les jours, changer les nuits
Je suis changé, je ne suis pas très
La langue maternelle n'aide pas-
Ce que je veux ne pas comprendre!
Mon chemin vers moi n'a ouvert qu'un abîme
Et ce n'est plus une nouvelle pour moi
Conseils à haute voix, appels d'amis
Ils ne m'aident pas