Любэ — Paroles et traduction des paroles de la chanson Восточный фронт

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Восточный фронт » de Любэ.

Paroles

Выходили на рассвете. Полило как-будто из ведра.
Кучевые, дождевые атакуют с флангов облака.
Весна, весна, а скажи ты мне, Микола,
Если Бог и вправду в облаках —
То Солнце Он с востока посылает нам,
Нам, нам; весна, весна.
Открыло небо «Восточный фронт»,
Грохочет Градом, сверкает боем.
Но мы-то знаем, что дождь пройдёт —
И будет вёдро*! Давай, поспорим?
Открыло небо «Восточный фронт»,
Кто испугался — заткните уши!
А мы с Миколой присядем вот
Здесь, у костра, и споём «Катюшу».
А скажи ты мне, Микола,
Ведь была у нас с тобой одна:
Великая, большая дружная семья.
Страна была.
Открыло небо «Восточный фронт»,
Грохочет Градом, сверкает боем.
Но мы-то знаем, что дождь пройдёт —
И будет вёдро! Давай, поспорим?
Открыло небо «Восточный фронт»,
Кто испугался — заткните уши!
А мы с Миколой присядем вот
Здесь, у костра, и споём «Катюшу».
Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой.
Выходила на берег Катюша —
На высокий берег, на крутой.
Выходила, песню заводила —
Про степного сизого орла. Эй!

Traduction des paroles

Ils sont sortis à l'aube. C'était comme si ça sortait d'un seau.
Cumulus, les pluies attaquent depuis les flancs des nuages.
Printemps, printemps, et dis-moi, Mikola,
Si Dieu est vraiment dans les nuages —
C'est le Soleil qu'il nous envoie de l'est,
Nous, nous; printemps, printemps.
Ciel ouvert " front de l'est»,
La Grêle gronde, la bataille brille.
Mais nous savons que la pluie passera —
Et il y aura un seau*! On peut parier?
Ciel ouvert " front de l'est»,
Qui a peur-fermez les oreilles!
Et Mikola et moi allons nous asseoir ici.
Ici, près du feu, et chantons «Katyusha».
Dis-moi, Mikola.,
J'en avais une avec toi.:
Grande, grande famille amicale.
Le pays était.
Ciel ouvert " front de l'est»,
La Grêle gronde, la bataille brille.
Mais nous savons que la pluie passera —
Et il y aura un seau! On peut parier?
Ciel ouvert " front de l'est»,
Qui a peur-fermez les oreilles!
Et Mikola et moi allons nous asseoir ici.
Ici, près du feu, et chantons «Katyusha».
Fleurs de pommiers et de poires,
Les brumes flottaient au-dessus de la rivière.
Sur la côte de Katyusha —
Sur la haute côte, sur la raide.
Je sortais, j'ai commencé la chanson —
À propos de l'aigle bleu des steppes. Hé!

Clip vidéo de la chanson Восточный фронт (Любэ)