Любэ — Paroles et traduction des paroles de la chanson Домой
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Домой » de Любэ.
Paroles
Мне как всегда везет, мой поезд ушел вперед,
Я отстал, я остался один.
Плакаться - лишний труд,
Странный вокзальный люд
До утра будет ждать
В суматохе дорожных картин.
А я дойду, дойду, дойду, дойду
Да по осенним лужам и по льду.
Да по камням домой, домой, домой.
Я дойду домой, дойду, дойду домой,
Дойду, дойду домой, дойду, дойду домой!
Домой! Домой! Домой!
А поезд увез багаж,
Прожитых лет тираж я терял, но себя не менял.
Вкруг или по прямой -
Лишь бы домой, домой,
Ты поймешь, если ночь
Скажет все про меня, по меня.
А я дойду, дойду, дойду, дойду
Да по осенним лужам и по льду.
Да по камням домой, домой, домой.
Я дойду домой, дойду, дойду домой,
Дойду, дойду домой, дойду, дойду домой! Домой!
Домой! Домой! Домой! Домой!
Домой! Домой!
Traduction des paroles
Comme toujours, j'ai de la chance, mon train est parti,
J'ai pris du retard, je suis resté seul.
Pleurer est un travail supplémentaire,
Étrange homme de gare
Jusqu'au matin attendra
Dans l'agitation des images de la route.
Et je vais aller, aller, aller, aller
Oui, sur les flaques d'automne et sur la glace.
Oui sur les rochers à la maison, à la maison, à la maison.
Je vais rentrer à la maison, rentrer, rentrer à la maison,
Arrive, arrive à la maison, arrive, arrive à la maison!
À la maison! À la maison! À la maison!
Et le train a emporté les bagages,
J'ai perdu la circulation des années passées, mais je ne me suis pas changé.
Rond ou droit -
Si seulement à la maison, à la maison,
Tu comprendras si la nuit
Il dira tout sur moi, sur moi.
Et je vais aller, aller, aller, aller
Oui, sur les flaques d'automne et sur la glace.
Oui sur les rochers à la maison, à la maison, à la maison.
Je vais rentrer à la maison, rentrer, rentrer à la maison,
Arrive, arrive à la maison, arrive, arrive à la maison! À la maison!
À la maison! À la maison! À la maison! À la maison!
À la maison! À la maison!