Linda Ronstadt — Paroles et traduction des paroles de la chanson Alison
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Alison » de Linda Ronstadt.
Paroles
Oh it’s so funny to be seeing you after so long, girl.
And with the way you look I understand
that you are not impressed.
But I heard you let that little friend of mine
take off your party dress.
I’m not going to get too sentimental
like those other sticky valentines,
'cause I don’t know if you’ve been loving somebody.
I only know it isn’t mine.
Alison, I know this world is killing you.
Oh, Alison, my aim is true.
Well I see you’ve got a husband now.
Did he leave your pretty fingers lying
in the wedding cake?
You used to hold him right in your hand.
I’ll bet he took all he could take.
Sometimes I wish that I could stop you from talking
when I hear the silly things that you say.
I think somebody better put out the big light,
cause I can’t stand to see you this way.
Alison, I know this world is killing you.
Oh, Alison, my aim is true.
My aim is true.
Traduction des paroles
Oh c'est tellement drôle à vous voir après si longtemps, ma fille.
Et avec ton apparence je comprends
que vous n'êtes pas impressionné.
Mais j'ai entendu dire que tu avais laissé ma petite amie
enlève ta robe de soirée.
Je ne vais pas devenir trop sentimental
comme ces autres valentines collantes,
parce que je ne sais pas si tu as aimé quelqu'un.
Je sais seulement ce n'est pas la mienne.
Alison, je sais que ce monde te tue.
Oh, Alison, mon but, c'est vrai.
Je vois que tu as un mari maintenant.
Il a laissé vos jolis doigts mentir
dans le gâteau de mariage?
Tu le tenais droit dans ta main.
Je parie qu'il a pris tout ce qu'il pouvait prendre.
Parfois j'aimerais pouvoir t'empêcher de parler
quand j'entends les bêtises que tu dis.
Je pense que quelqu'un devrait éteindre la grande lumière,
cause je ne peux pas supporter de vous voir de cette façon.
Alison, je sais que ce monde te tue.
Oh, Alison, mon but, c'est vrai.
Mon but, c'est vrai.