Limbeck — Paroles et traduction des paroles de la chanson Tan + Blue

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Tan + Blue » de Limbeck.

Paroles

I hit hard.
You know you never think you’re going to, until the
people stop:
Good Samaritans I’m writing to you.
He’s the only one that would think to tell it that way.
And I appreciate it, even though I never say that I do.
It hit hard.
I’m so sick of never eating the food at lunchtime, when
I’m in my tan and blue.
Yeah, he’s the only one that would think to tell it that
way.
«He's got some flat tires, so we’re running just a little
late.»
I could take the freeways down if I didn’t want to make
October.
I could stay inside my house, but I never like the
streets swept.
I can’t wait to get out of the house. I can’t thank you
enough.

Traduction des paroles

J'ai frappé dur.
Vous savez que vous ne pensez jamais que vous allez, jusqu'à ce que le
les gens à arrêter de:
Bons Samaritains je vous écris.
Il est le seul à penser à le dire de cette façon.
Et j'apprécie, même si Je ne dis jamais ça.
Il a frappé dur.
Je suis tellement malade de ne jamais manger la nourriture à l'heure du déjeuner, quand
Je suis dans mon bronzage et bleu.
Oui, il est le seul à penser à lui dire ça
façon.
"Il a des pneus crevés, donc nous courons juste un peu
fin.»
Je pourrais prendre les autoroutes si Je ne voulais pas faire
October.
Je pourrais rester à l'intérieur de ma maison, mais je n'aime jamais le
rues balayées.
Je ne peux pas attendre pour sortir de la maison. Je ne peux pas vous remercier
assez.