Ligeia — Paroles et traduction des paroles de la chanson I've Been Drinkin
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I've Been Drinkin » de Ligeia.
Paroles
And I don’t fucking care if I die tonight, end up in jail for life.
I’m raising hell all night.
And nothing’s gonna change my mind.
I’ve been drinking and I’ve been thinking, about what you said to me.
I’ve been drinking and I’ve been thinking, about what you said.
Maybe I’m going crazy?
I just don’t know.
I’ve been drinking and I’ve been thinking, about what you said.
I never thought I’d make a damn scene.
Several choices to make them see.
Twenty-three; I’m living a dream.
I never thought I’d see the shit I’ve seen.
But that was leading, and misleading.
This is who I am, and who I’ve always been.
I’ve been drinking and I’ve been thinking, about what you said to me.
I’ve been drinking and I’ve been thinking, about what you said.
Maybe I’m going crazy?
I just don’t know.
I’ve been drinking and I’ve been thinking, about what you said.
I just don’t fucking care if I’m in jail tonight.
I’m raising hell alright, and nothing’s gonna change my mind.
I just don’t fucking care if I die tonight.
I’ve been drinking and I’ve been thinking, about what you said to me.
I’ve been drinking and I’ve been thinking, about what you said.
I’ve been drinking and I’ve been thinking, about what you said to me.
I’ve been drinking and I’ve been thinking, about what you said.
Traduction des paroles
Et je m'en fous si je meurs ce soir et que je finis en prison à vie.
Je me suis levée de l'enfer toute la nuit.
Et rien ne va changer mon esprit.
J'ai bu et j'ai réfléchi à ce que tu m'as dit.
J'ai bu et j'ai réfléchi à ce que tu as dit.
Peut-être que je suis fou?
Je ne sais pas.
J'ai bu et j'ai réfléchi à ce que tu as dit.
Je n'aurais jamais pensé faire une putain de scène.
Plusieurs choix pour les faire voir.
Vingt-trois; je suis en train de vivre un rêve.
Je ne pensais jamais voir la merde que j'ai vu.
Mais qui était en tête, et induire en erreur.
C'est qui je suis, et qui j'ai toujours été.
J'ai bu et j'ai réfléchi à ce que tu m'as dit.
J'ai bu et j'ai réfléchi à ce que tu as dit.
Peut-être que je suis fou?
Je ne sais pas.
J'ai bu et j'ai réfléchi à ce que tu as dit.
Je m'en fous si je suis en prison ce soir.
Je soulève l'enfer d'accord, et rien ne va changer d'avis.
Je n'ai pas de putain de soins, si je meurs ce soir.
J'ai bu et j'ai réfléchi à ce que tu m'as dit.
J'ai bu et j'ai réfléchi à ce que tu as dit.
J'ai bu et j'ai réfléchi à ce que tu m'as dit.
J'ai bu et j'ai réfléchi à ce que tu as dit.