Level 42 — Paroles et traduction des paroles de la chanson Lasso The Moon

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Lasso The Moon » de Level 42.

Paroles

She carries the water from the well in the morning
While the sand burns her feet the sun only stares
And the loneliness lingers with slow grasping fingers
As the afternoon withers the flowers in her hair
Then night fills the sky as she sits on the hillside
And memories drift by like clouds past the stars
Recalling romances and all the bright chances
But none of them lasted. they passed through her heart
And she says —
Where is a man who can build a good fire
With a passion as wide as the sky at high noon
A man whose hand is strong as his longing
Where is the man who can lasso the moon
She falls asleep and her dreams are her blanket
And she shares with the moon the secret she knows
As the dawn leaves it's tears to wash the dry valley
The tears of a woman can wash a man's soul
And she says —
Where is a man who can build a good fire
With a passion as wide as the sky at high noon
A man whose hand is strong as his longing
Where is the man who can lasso the moon
And she says —
Where is a man who can build a good fire
With a passion as wide as the sky at high noon
A man whose hand is strong as his longing
Where is the man who can lasso the moon
And I say —
I am a man who can build a good fire
And my passion's as wide as the sky at high noon
Come take my hand, it's as strong as your longing
Just say the word and I'll lasso the moon

Traduction des paroles

Elle transporte l'eau du puits du matin
Alors que le sable brûle ses pieds le soleil ne regarde que
Et la solitude s'attarde avec des doigts lents
Comme l'après-midi se dessèche les fleurs dans ses cheveux
Puis la nuit remplit le ciel comme elle est assise sur la colline
Et les souvenirs dérivent comme des nuages devant les étoiles
Rappelant les romances et toutes les chances brillantes
Mais aucun d'eux n'a duré. ils ont traversé son cœur
Et elle dit —
Où est l'homme qui peut construire un bon feu
Avec une passion aussi large que le ciel à midi
Un homme dont la main est forte comme son désir
Où est l'homme qui peut lasso la Lune
Elle s'endort et ses rêves sont sa couverture
Et elle partage avec la Lune le secret qu'elle connaît
Comme l'aube part c'est des larmes pour laver la vallée sèche
Les larmes d'une femme peuvent laver l'âme d'un homme
Et elle dit —
Où est l'homme qui peut construire un bon feu
Avec une passion aussi large que le ciel à midi
Un homme dont la main est forte comme son désir
Où est l'homme qui peut lasso la Lune
Et elle dit —
Où est l'homme qui peut construire un bon feu
Avec une passion aussi large que le ciel à midi
Un homme dont la main est forte comme son désir
Où est l'homme qui peut lasso la Lune
Et je dis —
Je suis un homme qui peut faire un bon feu
Et ma passion est aussi large que le ciel à midi
Viens prendre ma main, elle est aussi forte que ton désir
Dis le mot et je lasso la Lune