Les Misérables - 10th Anniversary Concert Cast — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Attack On Rue Plumet

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Attack On Rue Plumet » de Les Misérables - 10th Anniversary Concert Cast.

Paroles

Eponine
'Parnasse, what are you doing
So far out of our patch?
Montparnasse
This house, we’re going to do it
Rich man, plenty of scratch
You remember he’s the one
Who got away the other day
Got a number on his chest
Perhaps a fortune put away!
Eponine
Oh Lord, somebody help me!
Dear God, what’ll I do?
He’ll think this is an ambush
He’ll think I’m in it too!
What’ll I do, what’ll I say?
I’ve got to warn them here
I’ve got to find a way.
Thenardier
This is his lair
I’ve seen the old fox around
He keeps himself to himself
He’s staying close to the ground
I smell profit here!
Ten years ago
He came and paid for Cosette
I let her go for a song
It’s time we settled the debt
This’ll cost him dear
Brujon
What do I care
Who you should rob
Give me my share
Finish the job!
Thenardier
You shut your mouth
Give me your hand
Brujon
What have we here?
Thenardier
Who is this hussy?
Babet
It’s your brat Eponine
Don’t you know your own kid
Why’s she hanging about you?
Thenardier
'Ponine, get on home
You’re not needed in this
We’re enough here without you
Eponine
I know this house
I tell you there’s nothing here for you
Just the old man and the girl
They live ordinary lives
Thenardier
Don’t interfere
You’ve got some gall
Take care, young miss,
You’ve got a lot to say!
Brujon
She’s going soft
Claquesous
Happens to all
Montparnasse
Go home, 'Ponine,
Go home, you’re in the way
Eponine
I’m gonna scream, I’m gonna warn them here.
Thenardier
One little scream and you’ll regret it for a year.
Claquesous
What a palaver
What an absolute treat
To watch a cat and it’s father
Pick a bone in the street
Brujon
Not a sound out of you!
Eponine
Well I told you I’d do it, told you I’d do it…
Thenardier
You wait my girl, you’ll rue this night
I’ll make you scream, you’ll scream all right
Leave her to me, don’t wait around
Make for the sewers, go underground!
Marius
It was your cry sent them away
Once more 'Ponine saving the day
Dearest Cosette, my friend 'Ponine
Brought me to you, showed me the way!
Someone is near
Let’s not be seen
Somebody’s here…
Valjean
My God, Cosette
I heard a cry in the dark
I heard the shout of angry voices in the street.
Cosette
That was my cry you heard, Papa.
I was afraid of what they’d do.
They ran away when they heard my cry
Valjean
Cosette, my child, what will become of you?
Cosette
Three men I saw beyond the wall
Three men in shadow moving fast
Valjean
This is a warning to us all
These are the shadows of the past
Must be Javert!
He’s found my cover at last!
I’ve got to get Cosette away
Before they return!
We must get away from shadows
They will never let us be
Tomorrow to Calais
Then a ship across the sea!
Hurry, Cosette, prepare to leave and say no more
Tomorrow we’ll away!
Hurry, Cosette, it’s time to close another door
And live another day!

Traduction des paroles

Éponine
'Parnasse, que faites-vous
Si loin de notre patch?
Montparnasse
Cette maison, nous allons le faire
Homme riche, beaucoup d'égratignures
Tu te souviens c'est lui
Qui suis loin l'autre jour
Il a un numéro sur la poitrine
Peut-être une fortune mise de côté!
Éponine
Oh Seigneur, que quelqu'un m'aide!
Mon Dieu, que vais-je faire?
Il pensera que c'est une embuscade
Il pensera que je suis dedans aussi!
Que vais-je faire, que vais-je dire?
Je dois avertir ici
Je dois trouver un moyen.
Thenardier
C'est sa tanière
J'ai vu le vieux renard autour de
Il se tient à lui même
Il reste près du sol
Je sens le profit ici!
Il y a dix ans
Il est venu et a payé pour Cosette
Je l'ai laissée aller pour une chanson
Il est temps que nous avons réglé la dette
Ça va lui coûter cher
Brujon
Que dois-je faire
Qui tu devrais voler
Donne moi ma part
Terminer le travail!
Thenardier
Vous fermez votre bouche
Donnez-moi votre main
Brujon
Qu'avons-nous ici?
Thenardier
Qui est cette femme?
Babet
C'est ton gosse Eponine
Vous ne connaissez pas votre propre enfant
Pourquoi est-elle suspendue à propos de vous?
Thenardier
'Ponine, obtenir sur la maison
Vous n'êtes pas nécessaire dans ce
On est assez ici sans toi
Éponine
Je connais cette maison
Je vous dis qu'il n'y a rien ici pour vous
Juste le vieil homme et la fille
Ils vivent des vies ordinaires
Thenardier
Ne pas interférer
Vous avez de l'gall
Prenez soin de vous, jeune miss,
Vous avez beaucoup de choses à dire!
Brujon
Elle va doux
Claquesous
Qui arrive à tous
Montparnasse
Rentrer à la maison, 'Ponine,
Rentrez chez vous, vous êtes dans le chemin
Éponine
Je vais crier, je vais les avertir ici.
Thenardier
Un petit cri et vous le regretterez pendant un an.
Claquesous
Quel palabre
Ce qu'est un vrai délice
Pour regarder un chat et c'est père
Choisissez un os dans la rue
Brujon
Pas un son hors de vous!
Éponine
Eh bien, je vous ai dit que je le ferais, vous ai dit que je le ferais…
Thenardier
Vous attendez ma fille, vous allez rue cette nuit
Je vais te faire crier, Tu vas crier d'accord
La quitter pour moi, n'attendez pas
Faites pour les égouts, allez sous terre!
Marius
C'est ton cri qui les a renvoyés
Une fois de plus ' Ponine sauver la journée
Chère Cosette, mon amie ' Ponine
M'a amené à toi, m'a montré le chemin!
Quelqu'un est près de
Ne soyons pas vu
Quelqu'un ici…
Valjean
Mon Dieu, Cosette
J'ai entendu un cri dans le noir
J'ai entendu le cri de voix en colère dans la rue.
Cosette
C'est mon cri que tu as entendu, Papa.
J'avais peur de ce qu'ils feraient.
Ils se sont enfuis quand ils ont entendu mon cri
Valjean
Cosette, mon enfant, Que vas-tu devenir?
Cosette
Trois hommes que j'ai vus au delà du mur
Trois hommes dans l'ombre se déplaçant rapidement
Valjean
C'est un avertissement pour nous tous
Ce sont les ombres du passé
Ça doit être Javert!
Il a enfin trouvé ma couverture!
Je dois emmener Cosette
Avant qu'ils ne reviennent!
Nous devons nous éloigner des ombres
Ils ne nous laisseront jamais être
Demain à Calais
Puis un navire à travers la mer!
Dépêche-toi, Cosette, prépare-toi à partir et ne dis rien de plus
Demain, nous irons loin!
Dépêche-toi, Cosette, il est temps de fermer une autre porte
Et de vivre un autre jour!