León Benavente — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ser Brigada
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ser Brigada » de León Benavente.
Paroles
Se conocieron en el parque del Retiro en 1992
Ella llevaba un vestido de flores
Él parecía ser un sufridor
Y entre gente que se aburre pronto de todo
Y gente que no acaba nunca nada
Decidieron pasar juntos las noches
Y ser más que pareja, ser brigada
Y ocurrió así
Robaron un R5
Y se fueron buscando el calor
Llegaron al desierto de Almería y ese día
Se cubría con todo el vapor del mar
Subieron a la montaña más alta
Y gritaron sus nombres en bucle
Prendieron mecha a fuegos artificiales
Que los dejaron cegados por las luces
Y sintieron que la carretera se alejaba
Y que aún no estaban en ningún lugar
Que eran los coches y los árboles
Lo único que les hacía avanzar
Y ocurrió así
Ella dijo: «Contaré hasta tres
Y si en ese momento no hemos parado
Nada nos va a detener
Uno, dos…»
Uno, dos…
Bien pudo ser cosa de magia
Cuando se transformaron en bestias:
Él en un lobo feroz y ella en un pájaro con cresta
Llegaban las malas noticias de todas las partes del mundo
Y a ellos solo les preocupaba ser felices siendo fieras en su refugio
Y ocurrió así
Ella solía cantar cuando a él le faltaba valor
Crearon su propia sinfonía y su melodía
Se escuchaba desde Lisboa a Perpiñán
De La Coruña a Gibraltar
De Madrid…
Al cielo solía mirar como a la serie negra de Goya
«¿De qué nos sirve luchar si nunca haremos historia?»
Y vieron que incluso las flores tienen su parte decadente
«Que se pudra este ramo de rosas
Pero no antes que usted, Señor Presidente»
Y ocurrió así
Llegaban nuevas ideas, que no eran nuevas, sino recicladas
La gente moderna ya no era moderna, sino anticuada
«¿Para qué?, ¿para qué volver?
¿Para qué si aquí hay mucho más
De lo que siempre quisimos tener?»
Traduction des paroles
Ils se sont rencontrés dans le Parc du Retiro en 1992
Elle était vêtue d'une robe à fleurs
Il semblait être une victime
Et parmi les gens qui s'ennuient bientôt de tout
Et des gens qui ne finissent jamais rien
Ils ont décidé de passer la nuit ensemble
Et être plus qu'un couple, une brigade
Et c'est arrivé comme ça
Ils ont volé un R5.
Et ils sont allés chercher la chaleur
Ils sont arrivés dans le désert D'Almeria et ce jour là
Il était couvert de toute la vapeur de la mer
Ils ont grimpé à la plus haute montagne
Et ils ont crié leurs noms dans une boucle
Ils ont allumé un fusible aux feux d'artifice
Cela les a laissés aveuglés par les lumières
Et ils ont senti que la route s'éloignait
Et ils n'ont pas encore partout
Qui étaient les voitures et les arbres
La seule chose qui fait avancer
Et c'est arrivé comme ça
Elle a dit: "je vais compter jusqu'à trois
Et si à ce moment nous ne nous sommes pas arrêtés
Rien ne nous arrêtera
Un, deux…»
Un, deux…
Ça aurait pu être magique.
Quand ils se sont transformés en bêtes:
Il dans un loup féroce et elle dans un oiseau à crête
Les mauvaises nouvelles sont venues de partout dans le monde
Et tout ce qu'ils se souciaient était d'être heureux d'être sauvage dans leur abri.
Et c'est arrivé comme ça
Elle chantait quand il manquait de courage
Ils ont créé leur propre symphonie et mélodie
Il a été entendu de Lisbonne à Perpignan
De La Corogne à Gibraltar
De Madrid…
Au paradis je ressemblais à la série noire de Goya
"À quoi bon nous battre si nous ne faisons jamais l'histoire?»
Et ils ont vu que même les fleurs ont leur décadent partie
"Laissez ce bouquet de roses pourrir
Mais pas avant vous, Monsieur le Président»
Et c'est arrivé comme ça
De nouvelles idées sont venues, pas nouvelles, mais recyclées
Les gens modernes n'étaient plus modernes, mais démodés
"Pour quoi faire? pourquoi revenir?
Et s'il y en a tellement plus ici
De ce que nous avons toujours voulu avoir?»