Legiao Urbana — Paroles et traduction des paroles de la chanson Vamos Fazer Um Filme

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Vamos Fazer Um Filme » de Legiao Urbana.

Paroles

Achei um 3×4 teu e não quis acreditar
Que tinha sido a tanto tempo atrás
Um bom exemplo de bondade e respeito
Do que o verdadeiro amor é capaz
A minha escola não tem personagem
A minha escola tem gente de verdade
Alguém falou do fim-do-mundo,
O fim-do-mundo já passou
Vamos começar de novo:
Um por todos, todos por um O sistema é mau, mas minha turma é legal
Viver é foda, morrer é difícil
Te ver é uma necessidade
Vamos fazer um filme
E hoje em dia, como é que se diz: «Eu te amo.»?
Sem essa de que: «Estou sozinho.»
Somos muito mais que isso
Somos pinguim, somos golfinho
Homem, sereia e beija-flor
Leão, leoa e leão-marinho
Eu preciso e quero ter carinho, liberdade e respeito
Chega de opressão:
Quero viver a minha vida em paz
Quero um milhão de amigos
Quero irmãos e irmãs
Deve de ser cisma minha
Mas a única maneira ainda
De imaginar a minha vida
É vê-la como um musical dos anos trinta
E no meio de uma depressão
Te ver e ter beleza e fantasia
E hoje em dia, como é que se diz: «Eu te amo.»?
Vamos Fazer um filme
Eu te amo
Eu te amo
Eu te amo

Traduction des paroles

J'ai trouvé un 3×4 vôtre et ne voulait pas croire
Qui avait été si longtemps
Un bon exemple de gentillesse et de respect
De quoi le véritable amour est capable
Mon école n'a pas de caractère
Mon école a de vraies personnes
Quelqu'un a parlé de la fin du monde?,
La fin du monde est passée
Nous allons recommencer:
Un pour tous, tous pour un, le système est mauvais, mais ma classe est cool
Vivre c'est baiser, mourir c'est dur
Vous voir est une nécessité
Nous allons faire un film
Et ces jours-ci, Comment dites-vous, " je t'aime.»?
Sans cela, " je suis seul.»
Nous sommes tellement plus que cela
Nous sommes pingouin, nous sommes Dauphin
Homme, sirène et Colibri
Lion, la lionne et le lion de mer
J'ai besoin et je veux avoir de l'affection, de la liberté et du respect
Pas plus l'oppression:
Je veux vivre ma vie en paix
Je veux un million d'amis
Je veux des frères et sœurs
Ça doit être mon schisme.
Mais la seule façon encore
D'imaginer ma vie
Est de le voir comme une comédie musicale des années trente
Et au milieu d'une dépression
Rendez-vous et avoir la beauté et la fantaisie
Et ces jours-ci, Comment dites-vous, " je t'aime.»?
Nous allons faire un film
Je t'aime
Je t'aime
Je t'aime