Lee Ann Womack — Paroles et traduction des paroles de la chanson Something Worth Leaving Behind
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Something Worth Leaving Behind » de Lee Ann Womack.
Paroles
Hey Mona Lisa, who was Leonardo?
Was he Andy Warhol?
You were Marilyn Monroe
Hey Mozart, what kind of name is Amadeus
It’s kinda like Elvis
You gotta die to be famous
I may not go down in history
I just want someone to remember me
I’ll probably never hold a brush
that paints a masterpeice
Probably never find a pen
that writes a symphony
But if I will love then I will find
That I have touched another life
And that’s something
Something worth leaving behind
Hey Midas you say you have the magic touch
That even all that shiny stuff
Someday is gonna turn to dust
Hey Jesus it must have been some Sunday morning
In a blaze of glory
We’re still tellin' your story
I may not go down in history
I just want someone to remember me
I’ll probably never dream a dream
and watch it turn to gold
No, I’ll never lose my life
to save another soul
If I will love then I will find
That I have touched another life
And that’s something
Something worth leaving behind
Hey baby see the future that weґre building
Our love lives on in the lives of our children
And thatґs something
Something worth leaving behind
-- Lyrics from: /* */
Traduction des paroles
Mona Lisa, qui était Leonardo?
Il était Andy Warhol?
Tu étais Marilyn Monroe
Hey Mozart, quel genre de nom est Amadeus
C'est un peu comme Elvis
Il faut mourir pour être célèbre
Je ne peut pas entrer dans l'histoire
Je veux juste que quelqu'un se souvienne de moi
Je ne tiendrai probablement jamais un pinceau
qui peint un masterpeice
Probablement jamais trouver un stylo
qui écrit une symphonie
Mais si j'aime Alors je trouverai
Que j'ai touché une autre vie
Et c'est quelque chose
Quelque chose qui vaut la peine d'être laissé derrière
Midas tu dis que tu as la touche magique
C'est même tout ce truc brillant
Un jour va se transformer en poussière
Ça a dû être un dimanche matin
Dans un flambeau de gloire
On raconte toujours ton histoire
Je ne peut pas entrer dans l'histoire
Je veux juste que quelqu'un se souvienne de moi
Je ne vais probablement jamais rêver un rêve
et regardez le tourner vers l'or
Non, Je ne perdrai jamais ma vie
pour sauver une autre âme
Si je vais aimer alors je vais trouver
Que j'ai touché une autre vie
Et c'est quelque chose
Quelque chose qui vaut la peine d'être laissé derrière
Hey bébé voir l'avenir que nous construisons
Notre amour vit dans la vie de nos enfants
Et thatґs quelque chose
Quelque chose qui vaut la peine d'être laissé derrière
-- Paroles de: /* */